查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
独轨车辆及船舶上使用陀螺垂直器作为稳定之用.用英语怎么说?
独轨车辆及船舶上使用陀螺垂直器作为稳定之用.
Monorail vehicles and ships use gyro verticals for stabilization.
相关词汇
monorail
vehicles
and
ships
use
gyro
verticals
for
stabilization
monorail
--
vehicles
n. 运载工具,传播媒介,(为展露演员才华而)特意编写的一出戏(或电影等),[画]展色剂,交通工具( vehicle的名词复数 ),车辆,传播媒介,手段;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ships
n. 船( ship的名词复数 ),<口>宇宙飞船,(舰船上的)全体船员,运气;
use
n. 使用,使用权,功能;
gyro
n. 陀螺仪,回转仪;
verticals
n. 垂直线,垂直位置( vertical的名词复数 );
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
stabilization
n. 稳定性,稳定化,安定面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The crowd hindered him from leaving.
人群挡着他,使他走不开.
I think I can do it neater than you could.
我想我能比你们做得爽利些.
Mr Geremek responded , echoing Dreyfus, " Je refuse "
而Geremek的回答是 “ 我拒绝 ”
However, mice could start and killing a hibernating tegu!
但是! 老鼠缺可以弄伤冬眠中的泰加!
She hesitates about the choice between the two dresses.
她不能决定选这两件衣服中的哪一件.
I am a graduated of Shanghai Polytechnics.
我是上海理工大学毕业生.
Most of the genuine monopolies were dissolved.
大部分真正的垄断公司被解散了.
The gunfire panicked the baby.
炮声使婴儿受到了惊吓.
The main road from Murmansk to the Norwegian border is still closed to foreigners.
从摩尔曼斯克到挪威边界的主路仍对外国人关闭。
"Stay here," I hissed at her.
“呆在这里别动,”我低声呵斥她。
Now and then I turned aside to avoid some noisy drunkard as he reeled homewards.
我还要不时给吵吵嚷嚷蹒跚着回家的醉鬼让路.
If they all come suing, what should we do?
如果他们都来起诉, 我们该怎么办?
" And why in the world would anybody wanna take pictures of'em?
“ 怎么会真有人要这些桥的照片?
I hate the way he hogs down his food.
我讨厌他那副狼吞虎咽的吃相.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏