查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
49
个与“
sake
”相关的双语例句:
Every father should insure himself against premature death or prolonged illness for the
sake
of his wife and children.
为了妻子和孩子,每位父亲应该为自己英年早逝或久病不愈保险。
For pity’s
sake
try to stop this persecution.
做做好事,设法制止这场迫害吧。
Don’t just do things simply for the
sake
of a raise or a promotion or a byline.
不要只为一次发财、升迁或露脸做事情。
He had married her principally for the
sake
of her father’s property.
他所以要娶她,主要是为了她父亲的财产。
We did it for convenience's
sake
.
我们为了方便起见才这么做。
He loves poetry for beauty's
sake
.
他因为爱美而喜欢诗歌。
For goodness'
sake
, stop talking!
看在上帝的分儿上, 别再说了!
For God’s
sake
stop dithering and make up your mind!
看在上帝面上, 别再犹豫了, 快拿定主意吧!
Many kiss the baby for the nurse's
sake
.
醉翁之意不在酒。
I trust you to do a good job for Stan's
sake
.
我拜托你看在斯坦的份上好好干。
Will somebody for God's
sake
shut that alarm off.
看在上帝的份上,谁去关掉那个闹钟吧。
For my own
sake
, I'm ready to go to great lengths to keep you here.
兄弟为个人打算,也愿意千方百计扣住你们.
Feng Yongfeng : Please release pikas for the
sake
of large grass plains!
冯永锋: 为了大草原,请放过鼠兔吧!
For the
sake
of our friendship after years, do me this honour!
看在咱哥俩多年的情分上, 你就赏个面子吧!
She called on us merely for the
sake
of courtesy.
她来访只是为了礼貌.
She went to the length of perjuring herself for the
sake
of him.
为了他,她做了伪证.
He went to the length of perjuring himself for her
sake
.
他为了她而走到作伪证的地步.
For heaven's
sake
, what are you two jawing about?
老天爷, 你们两个还在嘟囔些 什么 ?
He was immolating himself for his family's
sake
.
他在为家庭作自我牺牲.
We cry down Dante, and we cry up Francesco Cei, just for the
sake
of variety.
我们贬低但丁, 我们捧起佛兰斯科·采依, 不过是为了换换花样.
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿