查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He loves poetry for beauty's sake.是什么意思?
He loves poetry for beauty's sake.
他因为爱美而喜欢诗歌。
相关词汇
he
loves
poetry
for
sake
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
loves
v. 爱,热爱( love的第三人称单数 ),喜爱,喜好,喜欢;
例句
He
loves
animals and he knows all about them...
他热爱动物并且对它们了如指掌。
poetry
n. 诗,诗歌,诗意,诗情,作诗,诗歌艺术;
例句
He thought the
poetry
of Whitman barbarous.
他认为惠特曼的诗歌太粗俗。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
sake
n. 缘故,理由,日本米酒,目的;
例句
They expressed the hope that he would pursue a neutral and balanced policy for the
sake
of national concord.
他们希望,为了国家的和谐,他会奉行中立、不偏不倚的政策。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The hotel is centrally located between Dam Square and Central Station.
这家旅馆位于戴姆广场和中央车站之间。
You can then find your own niche in public life.
那样你就可以在社会生活中找到适合于你的位置。
“Did you need a drink?”“Yes, I'm gasping!
”“你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
This one defeat was the only hiccup in the team’s steady progress up the League.
这次失利只是球队在朝联赛稳步前进的道路上唯一的小挫折。
There is room for further improvement in English.
你的英语尚有进一步提高的余地。
Whether or not her husband knew will always be a matter for conjecture.
至于她丈夫知道与否, 将永远是个谜。
Please fax us the file.
请把这些文件传真给我们。
His investigations were intensive and thorough but revealed nothing.
他进行了深入彻底的调查, 但没有发现什么。
You know full well that smoking is forbidden in this room.
你很清楚这个房间里禁止吸烟。
He refused to compromise his principles.
他对他的原则寸步不让。
热门汉译英
channel
l
blacked
by
lie
life
creating
work
love
hot
tells
dynasty
ended
pro
inferred
pep
planet
mas
bow
lesson
my
jangled
under
arms
no
along
newborn
treated
standard
热门汉译英
羊毛围巾
理解不了
期末考试
方言
最基本的
大学生
灵敏性
的途径
小组
基督教化
强国
蜿蜒曲折
共晶
教学
十二个
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
基督再临论者
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
使具地方色彩
完美典型
基于
但丁崇拜者
犹太教堂
聚成一串
一种土地
七国联盟
储藏室
能染上颜色
归类
正经篇目的
作女子陪伴人
书法不佳的人
救生臂环
最新汉译英
intently
visually
overcast
necked
inspires
crow
deposed
chastened
devises
upping
succeed
punching
reciprocating
and
alarming
listen
listener
prepare
sincerity
insincerity
keep
source
stomach
elation
allow
accent
pioneer
expectorant
warn
最新汉译英
学校教育
体格检查
喜洋洋
似水晶的
百科全书
不再使用
强国
彼此间的看法
无产阶级的
碳的
使伟大
非洲的
以活门调节
景致
一道菜
用油脂润滑
懒散地工作
制定法律
极为相似的人
保护虫
眨眼睛
肯定地
小玩意儿
小提琴家
寻欢作乐的人
起绰号
显示出
很久以前
束带
义务的
巴拿马的
使位移
杜鹃花
非炎性阑尾病
高加索灰阑记
律法废弃论者
布鲁氏杆菌的
权利尚待争取的
辛酸的
使都市化
鸟笼状的东西
体温的生理调节
风土上
风琴的音节栓
卵巢机能亢进
镍铬铁锰合金
纤毛类
克什米尔人
封里衬料装饰