查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You've gone all chatty.是什么意思?
You've gone all chatty.
你变得真唠叨。
相关词汇
ve
gone
all
chatty
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
gone
adj. 过去的,用完了,死去的,无望的,无可挽救的;v. go的过去分词;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
chatty
adj. 爱闲聊的,爱说话的,(文章风格)聊天式的,闲谈式的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The lights were charmingly disposed in coloured - paper lamps, high up among green boughs.
烛光都安在红绿颜色纸糊成的灯里, 高高地挂在青枝绿叶之间.
The numbers she put on the chart were 98.4, 64, and 105.
她在图表上写的数字是98.4,64和105。
And near the Chatelet Gate were some very fine figures.
还有,小堡门前有许多盛装艳服的人物!
We ordinarily characterize an action as responsible if it was intended.
如果行为是有意的,我们一般将其特征归为应负责任的.
We saw in Chapter 16 how annual cash budgets are produced.
在第16章我们了解了年度现金预算是怎样制订的。
Fame is the chastisement of meit and the punishment of talent.
盛名殊誉是德才之忌.
Let we a thing through from beginning to a chaperonage in our life on the travel.
让我们把善始善终伴随在我们的人生旅途中.
The following audio recordings include praying the joyful mystery , divine mercy chaplet, prayers and songs.
以下录音包括一起诵念欢喜五端 、 慈悲串经 、 祈祷及唱歌咏.
They described the Home Office scheme as a "charter for cheats"
他们称内政部的方案是“对诈骗的纵容”。
The real value of the book lies in its wonderful characterization.
这本书真正的价值在于精彩的人物塑造.
" Yes, you came swiftly, dragging me at your chariot wheels.
" 是的, 你走得很快, 把我拴在你的车轮上拖着走.
Standing on the wall, it can be seen known writer Tony Island and Chateaubriand's tomb.
站在城墙上, 可以看到大贝岛和著名作家夏多布里昂的坟墓.
Birds were chattering somewhere.
鸟儿在某处唧唧喳喳地叫着。
Whatever you want to chat about, we'll do it tonight.
不管你想聊些什么,我们今晚聊个够。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为