查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Beautiful water fountain, titled Charybdis, designed by William Pye.是什么意思?
Beautiful water fountain, titled Charybdis, designed by William Pye.
美丽的喷泉, 名为蟳, 设计的威廉派.
相关词汇
beautiful
water
fountain
titled
Charybdis
designed
by
William
beautiful
adj. 美丽的,美好的,迷人的,出色的;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
fountain
n. 人造喷泉,喷泉水,泉源,液体贮存器,汽水桶,冷饮柜,源头,来源;
titled
adj. 有头衔的,有爵位的,有称号的,有标题的;v. 加标题于,授予…称号(title的过去分词);
Charybdis
n. <希神>卡律布迪斯;
designed
adj. 有计划的,原意的;v. 设计,绘制( design的过去式和过去分词 ),设计,计划,企图;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
William
n. 威廉(男子名,涵义:强而有力的战士);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The singer charmed her listeners with her sweet voice.
这名歌手用她那甜美的歌声使听众陶醉.
Scientists are carefully charting the progress of the spacecraft.
科学家密切跟踪航天器的运行.
His chapbook Under a Paper Trellis is published by Factory Hollow Press.
他的集子《在纸棚架之下》由发克特里哈娄出版社出版.
Still, he reflected charitably, it was hardly her fault.
不过,他体谅地想,这不能算是她的错。
The chops should be cooked over moderate heat to prevent excessive charring.
肉块应该用文火烹煮,以免烧过了头。
That charlatan! I lost thousands of dollars because I followed his advice.
那个骗子! 听了他的话,我损失了好几千美元.
[ Man On P . A . ] Ladies and gentlemen, Happy chapman.
女士们先生们, 我是快乐查普曼.
I'm no longer the apparently eternally cheerful chappy he remembers.
我已经不是他记忆中那个似乎永远快乐无忧的人了。
Many exhibits with characteristics of the Chinese art are on display.
许多具有中国艺术特色的展品陈列出来.
The original poem and its rhyme sequence contrast charmingly with each other.
他这一首次韵与原诗相映成趣.
Culinary suggestions: Excellent as an aperitif. Charcuterie , snails Veal scallop with mushrooms. Light cheeses.
配餐建议: 是开胃酒的首选. 蜗牛,蘑菇扇贝, 清淡奶酪.
The lights were charmingly disposed in coloured - paper lamps, high up among green boughs.
烛光都安在红绿颜色纸糊成的灯里, 高高地挂在青枝绿叶之间.
As a rule, the buyer is responsible for chartering a ship or booking the shipping space.
一般说来, 买方负责订船只舱位.
"Let us pray," said the Methodist chaplain.
“我们来祈祷吧,”那个循道宗牧师说。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中