查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cantaloup and Hami melon which kinds of fruit is delicious?是什么意思?
Cantaloup and Hami melon which kinds of fruit is delicious?
香瓜和哈密瓜哪种水果好吃?
相关词汇
cantaloup
and
melon
which
kinds
of
fruit
is
delicious
cantaloup
n. 罗马甜瓜,香瓜,哈密瓜;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
melon
n. 甜瓜,圆鼓鼓像瓜似的东西;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
kinds
n. 种类( kind的名词复数 ),类型,一类人(或事物),本质;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fruit
n. 成果,水果,果实,(大地的)产物;vi. 树或花草结果;vt. 使…结果实;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
delicious
adj. 美味的,可口的,有趣的,喷香;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bottles and cans were hurled on the terraces by the mob.
暴徒向看台扔瓶子和罐子。
George Bush trounced Mr McCain in South Carolina, ending his candidacy.
结果由于这次事件,麦凯恩惨败给布什,饮恨南卡罗来纳州而无缘入主白宫.
The local officials were proud to host rowing, canoeing and kayaking.
当地官员对主办划船 、 皮划艇、激流回旋等赛事而颇感自豪.
We attempted to manoeuvre the canoe closer to him.
我们试图让独木舟靠他更近一些。
Heavy seas can cause cancellation of ferry services.
海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务.
A canny investor would need to predict when the dollar will once more start tumbling.
精明的投资者需要预计到美元何时会再次大跌。
The canister is filled with activated charcoal.
蒸气回收罐中充满了活性炭.
He drew some cognac from the cask into a tin cannikin.
他从酒桶里倒了一些白兰地到一只小锡杯里.
It must be a cannonball.
那一定是一发炮弹.
His sharp cannibal teeth revealed by cold and wrath, gleamed through the dark.
他那锋利的食人肉的牙齿,因为寒冷和愤怒而显露着, 在黑暗中闪闪发光.
America is once again being seen as a strong, can-do nation.
美国再次被认为是个实力强大、乐于尝试的国家。
In particular he sought the canonical form of any pencil.
他特别地找寻任何束的标准型.
Cankerous ill patient list which kinds of situation, need urgent surgery?
溃疡病患者,出现下列哪种情况, 需要紧急手术?
He opened a small store and sold self - made candies.
他开了一家小店,出售 自制 的糖果.
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下