查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cantaloup is belonged to cucurbitaceous, a year of rampant herb.是什么意思?
Cantaloup is belonged to cucurbitaceous, a year of rampant herb.
香瓜属葫芦科, 一年蔓生草本植物.
相关词汇
cantaloup
is
belonged
to
year
of
rampant
herb
cantaloup
n. 罗马甜瓜,香瓜,哈密瓜;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
belonged
v. 属于( belong的过去式和过去分词 ),是…的成员,应被放在,适应;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rampant
adj. 蔓延的,猖獗的,(指动物)只用后腿站立的,(植物)疯长的;
herb
n. 草,草本植物,药草,香草,牧草;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The jar contained assorted hard candies.
这罐子里装有什锦糖.
Mist canopied the city.
薄雾笼罩着城市.
The band was forced to cancel a string of live dates.
乐队被迫取消了一系列的现场表演。
In court hearing, Tian Yuan XIE candidly confessed their crimes.
法庭在审理中, 谢远田对其犯罪事实供认不讳.
This sugar cane is quite a sweet and juicy.
这甘蔗既甜又多汁.
This notice should be used a nominated candidate who wishes to withdraw his candidature.
获提名而欲退出选举的候选人,须填写此通知.
Upon his desk a small cannister, about the size of a large popcorn popper.
在他的书桌之上是小的cannister, 关于大的爆米花弄出砰然的大小事.
Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven : the cankerworm spoileth, and fleeth away.
你增添商贾,多过天上的星.蝻子吃尽而去.
The developers were to canalize the city.
开发商想在这座城市里设运河.
He is known for his optimistic can-do attitude...
他因乐观敢闯而闻名。
Candida admits to having been "mortally embarrassed".
坎迪达承认当时“尴尬得要命”。
All this we cando.
这一切我们都能做到.
Put the candleholder in the dish.
把烛台放在盘子里.
A cannula has to be inserted into a leg vein.
必须应用小腿的静脉放置导管.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的