查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was wearing wool slacks and a paisley smock.是什么意思?
She was wearing wool slacks and a paisley smock.
她穿着羊毛宽松裤和涡旋花纹宽袍。
相关词汇
she
was
wearing
wool
slacks
and
Paisley
smock
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
wearing
adj. 使人疲乏的,令人厌烦的;v. 穿着( wear的现在分词 ),磨成,使疲乏,同意;
例句
One of the boys had to be rescued by firemen
wearing
breathing apparatus.
其中一个男孩须由带着呼吸装置的消防员才能救出。
wool
n. 羊毛,羊毛制品,(幼虫的)毛,羊毛覆盖物;
例句
A long thin
wool
coat and a purple headscarf protected her against the wind...
一件薄薄的羊毛长外套和一条紫色的头巾为她挡了风。
slacks
n. 宽松长裤;v. 使…松弛( slack 的第三人称单数),懈怠,放松;
例句
Johnson was clad casually in
slacks
and a light blue golf shirt.
约翰逊穿着休闲,宽松的长裤配淡蓝色高尔夫衬衫。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Paisley
adj. 涡纹花呢制的,有涡纹图案的;n. 有多色涡纹图案的毛织品;
例句
He was elegantly dressed in a grey suit, blue shirt and
paisley
tie.
他衣冠楚楚,穿着灰色西服、蓝色衬衫,系着一条佩斯利花纹领带。
smock
n. 工作服;
例句
A girl in a red
smock
tripped down the hill...
一个身穿红色罩衫的女孩迈着轻快的步子下山。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tullio has been modelling for Sandra for eleven years.
图利奥已为桑德拉做了11年的模特儿。
The events to mark the President's ten years in office went ahead as planned...
总统任职10周年的庆祝活动按计划进行。
He wept for the loss of his mother and his tardy recognition of her affection...
他痛哭流涕,不仅因为失去了母亲,还因为这么晚才认识到了妈妈对他的爱。
The life of the troops was still comparatively austere.
军队的生活还是相对清苦的。
It's only the second time a potential heir to the throne has married a commoner.
一位可能的王位继承人与平民缔结婚约,这种事还只是第二次。
The government has behaved with crass insensitivity...
该政府行事愚蠢而且麻木不仁。
He made to chase Davey, who ran back laughing.
他假装要去追赶一边往回跑一边大笑的戴维。
In the end, I turned down Raoul's tempting offer of the Palm Beach trip...
最终,我回绝了拉乌尔提出的去棕榈海滩旅行的诱人邀请。
She finds solace of a kind in alcohol.
她从酒精中多少得到一些安慰。
...persuading people to respect the environment.
劝告人们保护生态环境
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边