查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...pensioners terrorised by anonymous telephone calls.是什么意思?
...pensioners terrorised by anonymous telephone calls.
受到匿名电话恐吓的领取养老金的人
相关词汇
pensioners
by
anonymous
telephone
calls
pensioners
n. 领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 );
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
anonymous
adj. 无名的,假名的,匿名的,没有特色的;
telephone
n. 电话,电话机,(电话机的)话筒,受话器;vt.& vi. 以电话传送(消息),给(某人)打电话,用电话与(某人)交谈;
calls
n. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The President had talks during a brief stopover in Lisbon with his Portuguese counterpart...
总统在里斯本作短暂停留期间和葡萄牙总统进行了会谈。
His actions were accompanied by a rambling monologue...
他的行动伴随着一串冗长含糊的独白。
The allegations against them were made in sworn evidence to the inquiry.
在调查取得的宣誓证词中对他们提出了指控。
In male company, perhaps he did overstep the bounds of propriety.
在清一色男性的公司里,可能他的举止确实有失得体。
The resort is surrounded by extensive national and regional parklands.
那个度假胜地被广阔的国家和地区绿地所环绕。
If you've been asked for an interview you are probably on a short list of no more than six.
如果通知你去面试,你就很可能上了不超过6人的候选名单。
The door is beautifully made in solid teak.
门是由纯柚木制成,做工精美。
...unnamed comets and asteroids.
未命名的彗星和小行星
...those who find it hardest to cope with the complexities of modern life...
觉得现代生活中错综复杂的问题最难处理的那些人
...a senior Syrian diplomat.
叙利亚高级外交官
He described the Foreign Office's decision as sickening and cynical.
他称外交部的决议令人不齿、见利忘义。
He clutched the child tightly as she again tried to wriggle free...
孩子一扭一扭地又想挣脱,他紧紧地抓住了她。
The Socialists tried to trump this with their slogan...
社会党党员设法用他们的口号把它压过去。
Our children have left home, and we now want to redecorate.
我们的孩子们都离开了家,现在我们想要重新粉刷一下房屋。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
into
ad
blacked
at
all
portions
Twice
was
point
house
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
单元
名单
凡人
窗帘
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
博斯普魯斯式海峽
段落
军旗
玄关
撕裂
车厢
背包
历史学
原理
年华
层级
大娘
按照
光线
文章
危险
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
迁移动物
多种多样的
卷笔刀
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
披
最新汉译英
Blairgowrie
accept
action
freebie
self-determination
assembled
boundary
joining
parading
refines
reapplying
traced
define
abjuring
mystifying
ceasefires
Frenchwoman
Frenchwomen
attorneys
chylomicron
attorneyship
chylomicronemia
debentures
desulfurization
hydrodesulfurization
gasmen
word
hyperchylomicronemia
lusted
最新汉译英
结盟的社会
乳胶体
头脑清醒的
耍花招哄騙別人
附属物
逃学者
小器具
做切片
做木工活
长
使交織
不体面地
体面地
初生儿
六边形
初生的
大型的
可分开的
大学的
头生的
大比例的
小肾管
杜波依斯
怪异
祈求降于
煤气工场的工人
热弯曲率
通常指大型的
长女
难以表达地
预算
物理
美术作品
需氧
殡仪事业
撕裂
认股权
上来
抑乳剂
蟋蟀
官方
使镇静的
溴
超出或超越
恼火的
很小的
公司债券
微型人像画
预定的命运