查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They are priceless, unique and irreplaceable.是什么意思?
They are priceless, unique and irreplaceable.
它们是独一无二、不可替代的无价之宝。
相关词汇
they
are
priceless
unique
and
irreplaceable
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
priceless
adj. 无价的,极贵重的,非常有趣的,极荒谬的;n. 非卖品;
unique
adj. 唯一的,仅有的,独一无二的,独特的,不平常的,特别的,超绝;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
irreplaceable
adj. 不能调换的,不能代替的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...advocates for the homeless...
为无家可归的人谋利益者
Mix all the ingredients well...
把所有原料搅拌均匀。
She always appeared perfectly groomed.
她看起来总是打扮得干净利落。
He was a strong advocate of free market policies and a multi-party system.
他是自由市场政策和多党派制度的坚决拥护者。
...the tax policy advocated by the Opposition.
反对党提倡的税收政策
There was swimming and sailing down on the lake.
有人在湖上游泳和扬帆。
Tom tried to staunch the blood with his handkerchief.
汤姆试图用手帕来止血。
To keep their bees from wandering, beekeepers feed them sugar solutions.
为了防止蜜蜂迷路 ,养蜂人给它们喝糖水。
She gave him another of her winning smiles...
她又给了他一个动人的微笑。
Sylvia shook hands. 'Well, you go get yourselves some breakfast.'...
西尔维娅摆了摆手说:“嗯,你们自己去吃些早餐吧。”
'Well?' asked Barry, 'what does it tell us?'...
“嗯?”巴里问道,“它到底告诉我们什么?”
Ferry companies are providing extra sailings from Calais...
渡船公司加开了从加来出发的航班。
Wash your hands well with soap.
用肥皂把手好好洗洗。
'Imelda,' said Mrs Kennerly. 'That's my name, Tom.' — 'Well,' said Tom. 'Imelda. I never knew.'...
“伊梅尔达,”肯纳利夫人说道,“这是我的名字,汤姆。”——“哦,”汤姆说道,“伊梅尔达,我以前从来不知道。”
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心