查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为无家可归的人谋利益者用英语怎么说?
为无家可归的人谋利益者
...advocates for the homeless...
相关词汇
advocates
for
the
homeless
advocates
n. (辩护)律师( advocate的名词复数 ),提倡者,辩护律师,[A-]基督;v. 提倡( advocate的第三人称单数 ),拥护,鼓吹,为…辩护;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
homeless
adj. 无家可归的,露宿风餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I felt proud of his efforts...
我为他的努力感到骄傲。
Well, well, well, look at you. Ethel, look at this little fat girl...
哟,哟,看看你啊,埃塞尔,看看这个小胖姑娘啊。
The house itself is three stories high and arranged around a courtyard...
房子本身有三层高,绕着一个庭院而建。
I was perished. No jacket, no torch, wet through, exhausted.
我快冻僵了。没有外衣,没有火把,浑身湿透了,筋疲力尽。
We often plan our meals well in advance...
我们经常很早就计划好要吃什么。
She raised herself on one elbow.
她用一只胳膊肘撑起身体。
Car horns toot as cyclists dart precariously through the traffic...
骑车人危险地在车流中飞速穿行时,汽车喇叭的嘟嘟声响成一片。
Men are generally better able to express anger...
男人通常能更好地表达愤怒。
...travelling entertainers.
巡回演出的艺人
In time he became more confident and relaxed...
过了一段时间,他变得更加自信、更为放松。
Wash your hands well with soap.
用肥皂把手好好洗洗。
He would do well to remember that, sooner or later, everyone's luck runs out...
他可别忘了任何人的运气早晚都会用完的。
Gratitude welled in Chryssa...
克里萨满怀感激。
We're both alike—there is a streak of madness in us both...
我们俩很像——都有点疯。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记