查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...denunciation, tougher sanctions and ostracism from the civilised world.是什么意思?
...denunciation, tougher sanctions and ostracism from the civilised world.
来自文明世界的谴责、更加严厉的制裁和排斥
相关词汇
denunciation
tougher
sanctions
and
ostracism
from
the
civilised
world
denunciation
n. 指责,弹劾,谴责,控诉,告发,揭发;
tougher
adj. 坚强的( tough的比较级 ),坚韧的,艰苦的,粗暴的;
sanctions
n. <正>批准( sanction的名词复数 ),认可,<正>制裁,<正>约束力;v. 实施惩罚( sanction的第三人称单数 ),实施制裁;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ostracism
n. (古希腊)贝壳流放法,放逐,排斥;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
civilised
adj. 文明的,非野蛮的,有礼貌的,有教养的;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Wayne is always nipping down to the corner shop for him...
韦恩总是一溜烟跑到街角商店找他。
Elaine turned her opalescent eyes on him.
伊莱恩一双乳白色的眼睛转向他。
...Keats' Ode to a Nightingale.
济慈的《夜莺颂》
...natty little houses.
设计精巧的小屋
Parts of the administration may be changing but others have been obdurate defenders of the status quo.
政府的一些部门可能正在作出改变,但是其他部门却执意维护现状。
...parents who have had the onerous task of bringing up a very difficult child.
曾经辛辛苦苦地养育过任性难缠的孩子的父母亲
She nestled the eggs safely in the straw in Jim's basket.
她把鸡蛋轻轻地放在吉姆篮子里的稻草上。
'She's probably had a row with her boyfriend,' Charles opined...
“她大概跟男朋友吵架了,”查尔斯说道。
We used to nick biscuits from the kitchen.
以前我们常到厨房偷饼干吃。
It was the suggestion that he might alter course to win an election that really nettled him.
是那条让他改变策略以赢得选举的建议惹恼了他。
She allowed her life to be absorbed by his, taking on as if by osmosis his likes and dislikes.
她让自己融入他的生活,似乎是潜移默化地养成和他同样的好恶。
The obsessive thoughts became so omnipresent that her memory was affected.
这些强迫性念头变得无时不在,以至影响到了她的记忆。
Destiny has ordained that they are who they are...
命运已经决定了他们的性格为人。
Your article is full of some of the most opinionated rubbish I have ever read.
你的文章充斥着我所读过的一些最为偏执的胡说八道。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥