查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...denunciation, tougher sanctions and ostracism from the civilised world.是什么意思?
...denunciation, tougher sanctions and ostracism from the civilised world.
来自文明世界的谴责、更加严厉的制裁和排斥
相关词汇
denunciation
tougher
sanctions
and
ostracism
from
the
civilised
world
denunciation
n. 指责,弹劾,谴责,控诉,告发,揭发;
例句
On September 24, he wrote a stinging
denunciation
of his critics...
9月24号,他写了一篇痛斥那些批评者的措词强烈的文章。
tougher
adj. 坚强的( tough的比较级 ),坚韧的,艰苦的,粗暴的;
例句
The government warned that police would take
tougher
measures to contain the trouble...
政府警告说,警方将采取更为强硬的措施来遏制动乱。
sanctions
n. <正>批准( sanction的名词复数 ),认可,<正>制裁,<正>约束力;v. 实施惩罚( sanction的第三人称单数 ),实施制裁;
例句
As the
sanctions
begin to bite there will be more political difficulties ahead...
随着制裁开始产生严重的负面影响,政治上将面临更多的困难。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
ostracism
n. (古希腊)贝壳流放法,放逐,排斥;
例句
...those who have decided to risk social
ostracism
and stay on the wrong side of town.
那些决定冒着遭受社会孤立之险、继续呆在贫民区的人
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
civilised
adj. 文明的,非野蛮的,有礼貌的,有教养的;
例句
The Indians, in turn, were charmed by the famous author's cultured and
civilised
outlook...
而印第安人呢,则为那位著名作家有教养的、开化的见解而折服。
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
例句
Rosie's idyllic
world
came to an abrupt end when her parents' marriage broke up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My eyes were so swollen I could hardly see.
我的眼睛肿得很厉害,几乎看不到东西。
The involvement of the foreign ministers was itself a sign of progress...
外交部长的介入本身就是取得进展的一个标志。
Down, boy, down!
趴下,小家伙,趴下!
There was a risk of genuine refugees being returned to Vietnam.
存在将真正的难民遣返回越南的风险。
He will appeal against his conviction...
他会对判决提起上诉。
His mother was on drugs, on cocaine...
他母亲吸毒,吸可卡因。
Carve the names and gild them.
把姓名刻上去,再镀上金。
...water-resistant mascaras.
防水睫毛膏
He will complain about having to spend time with such a boring bunch of geriatrics.
得跟这么一群无聊的老家伙呆在一起,他会满腹牢骚的。
...hot red pepper pods.
红辣椒荚
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾