查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...random violence against innocent victims...是什么意思?
...random violence against innocent victims...
加诸无辜受害者的无端暴行
相关词汇
random
violence
against
innocent
victims
random
adj. 任意的,随机的,胡乱的;n. 随意,偶然的行动;
例句
Three people were killed by shots fired at
random
from a minibus...
3个人被从一辆面包车中发射的乱弹打死了。
violence
n. 暴力,强暴,暴虐,猛烈,激烈,歪曲(事实),曲解(意义),冒渎,不敬;
例句
He was a man who abhorred
violence
and was deeply committed to reconciliation...
他是一个憎恶采用暴力而坚决主张和解的人。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
innocent
adj. 无辜的,无罪的,清白的,天真无邪的,无知的;n. 无辜者,头脑简单的人,天真无邪的人;
例句
It makes my blood boil to think two thugs decided to pick on an
innocent
young girl.
一想到两个暴徒要欺负一个天真的小姑娘,我就满腔怒火。
victims
n. 牺牲者( victim的名词复数 ),牺牲品,受骗者,为祭祀杀死的动物(或人);
例句
Officials admit the actual number of AIDS
victims
is much higher than statistics reflect.
官员们承认艾滋病患者的实际数量比统计所显示的数字要大得多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As major airlines give up less-traveled routes, smaller planes are picking up the slack.
由于大型航空公司放弃了乘客较少的路线,一些较小的飞机正在加紧补位。
Can you beat it; there was Graham Greene in Freetown and there was I on the other side of Africa.
真是岂有此理!格雷厄姆·格林在弗里敦,而我却在非洲的另一边。
Dena was filling the role of diplomat's wife with the skill she had learned over the years.
德娜利用她多年来学到的处事技巧扮演着外交家妻子的角色。
...blunt, calloused fingers.
长满茧子的粗手指
Little over a year ago, things looked very rosy for the Social Democrats...
一年多以前,社会民主党人的形势看起来一片大好。
We have quite a good range of beers.
我们有多种多样的啤酒。
He lost his train of thought for a moment, then recovered it...
他一时思维短路,然后又重新想了起来。
Other papers have editorialized, criticizing the Czech government for rushing to judgment on this individual.
其他报纸已经发表了社论,谴责捷克政府对这一独立的个体草率下定论。
How do you feel about going back to the neighborhood?...
对回到这个街区你有何感想?
To force this agreement on the nation is wrong.
把这份协定强加给这个国家是错误的。
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下