查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
班热博士饲养家禽、猪和羊。用英语怎么说?
班热博士饲养家禽、猪和羊。
Dr Binger keeps poultry, pigs and goats...
相关词汇
DR
Binger
keeps
poultry
pigs
and
goats
DR
abbr. (=data register) 资料暂存器,(=delivery room) 图书出纳室,产房;
例句
A
Dr
Matthew Owens was reported missing while on an expedition to north-eastern Turkey.
据报道,一位叫马修·欧文斯的博士在前往土耳其东北部考察的途中失踪了。
Binger
[人名] 班热;
例句
Dr
Binger
keeps poultry, pigs and goats...
班热博士饲养家禽、猪和羊。
keeps
v. (使)保持, (使)继续( keep的第三人称单数 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
例句
...the blaming that
keeps
us looking backward.
迫使我们时时后顾的责难
poultry
n. 〈集合词〉家禽;
例句
Contaminants found in
poultry
will also be found in their eggs...
家禽身上发现的污染物,在禽蛋里也会有。
pigs
abbr. passive investment generators 无源投资发电机;n. 猪( pig的名词复数 ),猪肉,令人不快(或讨厌)的人,金属块(锭);
例句
'There's a chance he won't get involved in this, of course.' — 'And
pigs
might fly.'
“当然,他还是有可能不插手此事的。”——“是啊,太阳还能打西边出呢。”
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
goats
n. 山羊( goat的名词复数 ),老色鬼,色狼,好色之徒;
例句
From the slope below, the wild
goats
bleated faintly.
山坡下面,野山羊咩咩地轻声叫着。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No one ever reads these articles, least of all me...
从没有人读这些文章,我就更不用说了。
Others will tell you that she is modest to a fault, funny, clever and warm.
别人会告诉你她有趣、聪明又热情,谦逊得过了头。
...the mental development of children.
儿童的智力发展
They had a few jars together.
他们一起喝了几杯。
The taste of blood in her throat made her want to vomit...
她嗓子里的血腥味让她直恶心。
He was listless and pale and wouldn't eat much.
他无精打采,脸色苍白,食欲不振。
Several popular beaches were found unfit for bathing although the government passed them last year...
有几家火爆的海滨浴场被查出不适于游泳,但是去年政府却宣布他们合格。
The deaths occurred when police acted to stop widespread looting and vandalism...
警方采取行动制止猖狂的打砸抢行为时有多人丧生。
A vastly disproportionate burden falls on women for child care...
照料孩子的重担落在了女性身上。
The Prime Minister will seek an audience with the Queen later this morning.
今天上午晚些时候首相将会觐见女王陛下。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾