查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
加诸无辜受害者的无端暴行用英语怎么说?
加诸无辜受害者的无端暴行
...random violence against innocent victims...
相关词汇
random
violence
against
innocent
victims
random
adj. 任意的,随机的,胡乱的;n. 随意,偶然的行动;
violence
n. 暴力,强暴,暴虐,猛烈,激烈,歪曲(事实),曲解(意义),冒渎,不敬;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
innocent
adj. 无辜的,无罪的,清白的,天真无邪的,无知的;n. 无辜者,头脑简单的人,天真无邪的人;
victims
n. 牺牲者( victim的名词复数 ),牺牲品,受骗者,为祭祀杀死的动物(或人);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Squads of prison officers have been probing the rioters' defences.
几队狱警一直都在探察暴乱者的防卫情况。
Amanda's predominant emotion was that of confusion.
阿曼达主要还是感到困惑。
He was prey to a growing despair...
他被与日俱增的绝望折磨着。
Davydd felt tears prick his eyes.
大卫德觉得眼泪就要流出来了。
I was pricked by the needle of curiosity.
我突然感到好奇。
His method of obtaining a high level of productivity is demanding.
他那种提高生产率的方法实施起来非常困难。
A flashlight beam probed the underbrush only yards away from their hiding place...
一束手电筒的光束在离他们的藏身之地只有几码远的灌木丛里搜寻着。
The size of your pores is determined by the amount of oil they produce.
毛孔大小取决于其出油多少。
At High Mass the priest preached a sermon on the devil...
牧师在大弥撒上布道驱邪。
Bake the cake in a preset oven.
在预先设置好的烤箱中烤蛋糕
It would have been best written in a more concise way as it does tend to ramble.
它的行文确实有些信马由缰,要是简洁一些就好了。
...Pope John Paul II.
教皇约翰·保罗二世
It will take several more months to pore through the volumes of documents.
详细研究这大堆的文献还要多花好几个月的时间。
The competitors will be subject to random drug testing.
参赛者将要接受随机药检。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中