查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
加诸无辜受害者的无端暴行用英语怎么说?
加诸无辜受害者的无端暴行
...random violence against innocent victims...
相关词汇
random
violence
against
innocent
victims
random
adj. 任意的,随机的,胡乱的;n. 随意,偶然的行动;
violence
n. 暴力,强暴,暴虐,猛烈,激烈,歪曲(事实),曲解(意义),冒渎,不敬;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
innocent
adj. 无辜的,无罪的,清白的,天真无邪的,无知的;n. 无辜者,头脑简单的人,天真无邪的人;
victims
n. 牺牲者( victim的名词复数 ),牺牲品,受骗者,为祭祀杀死的动物(或人);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tiny rocket is attached to the spacecraft and is designed to propel it toward Mars.
小火箭捆绑在宇宙飞船上,用于推动飞船飞向火星。
He has been dogged by allegations of questionable business practices...
他一直被那些指控他有不正当商业行为的说法所困扰。
The fight against inflation took priority over measures to combat the deepening recession...
抵制通货膨胀比抑制日益加剧的经济衰退更为重要。
The estate is generally a producer of high quality wines.
这片土地盛产优质葡萄酒。
...Pope John Paul II.
教皇约翰·保罗二世
...a pyjama jacket.
睡衣
Mack made his voice quiver with fear on these last two words.
麦克说出最后这两个字时,吓得声音颤抖。
Being a prudent and cautious person, you realise that the problem must be resolved.
慎重小心的人都会意识到这个问题非解决不可。
Vanya Kewley is a freelance film producer.
万尼亚·丘利是自由电影制片人。
...one of the country's most profound minds.
该国知识最渊博的人之一
Health experts are now preaching that even a little exercise is far better than none at all...
现在健康专家都在宣扬,即使是少量的运动也远比根本不运动好得多。
Children in evacuation centres are falling prey to disease.
疏散中心的孩子正受到疾病的折磨。
The proceedings of the enquiry will take place in private...
问讯将会秘密进行。
The Council had brought proceedings to stop the store from trading on Sundays.
该委员会已经提起诉讼,禁止这家商店在周日营业。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步