查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She was plagued by weakness, fatigue, and dizziness...是什么意思?
She was plagued by weakness, fatigue, and dizziness...
她感觉体虚、疲倦、头昏眼花。
相关词汇
she
was
plagued
by
weakness
fatigue
and
dizziness
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
plagued
v. 困扰(plague的过去分词);
例句
We are always
plagued
by wasps in autumn.
每年秋天,我们这里总是黄蜂成灾。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
weakness
n. 弱点,缺点,软弱,优柔寡断,弱,衰弱,虚弱,〈口〉偏爱,癖好;
例句
The Treasury had been blaming the pound's
weakness
on the backwash from the falling dollar.
财政部一直将英镑的疲软归咎于美元贬值。
fatigue
n. 疲劳,疲乏,劳务杂役,(士兵穿的)工作服;vt. 使疲劳,使疲乏;vi. 疲劳;
例句
Clarke says his team could have lasted another 15 days before
fatigue
would have begun to take a toll.
克拉克说,他的团队本来还可以再坚持 15 天,只是疲劳可能会造成严重后果,只好作罢。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
dizziness
n. 头昏眼花;
例句
A
dizziness
overcame him, blurring his vision.
他感到一阵眩晕,眼前发黑。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Underdeveloped countries should be assisted by allowing them access to modern technology.
应该通过提供现代技术来帮助不发达国家。
Romantic chateaux and castles overlook the river's twisting course.
富有浪漫气息的庄园和城堡俯瞰着蜿蜒的河道。
That would not be a good advertisement for Hungary's emerging democracy.
那并不能有效地体现匈牙利新兴的民主意识。
I petted and smoothed her hair.
我轻抚着捋平她的头发。
His second statement agrees with facts as stated by the other witnesses.
他的第二份供述与其他目击证人所陈述的事实相符。
He suffered torn ligaments in his knee.
他膝关节韧带拉伤了。
...lawless inner-city streets plagued by muggings, thefts, assaults and even murder.
不断有抢劫、盗窃、伤人乃至谋杀案件发生的无法无天的市中心区街道
Mr Sharma lit incense and chanted Sanskrit mantras.
夏尔马先生点上香,念起梵文咒语。
...his incompetence in failing to conduct full inquiries.
他未能实施全面调查
It has touched me deeply to see how these people live...
看到这些人的生活境况,我深受触动。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文