查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他锲而不舍、百折不挠的劲头儿用英语怎么说?
他锲而不舍、百折不挠的劲头儿
...his ability to persevere despite obstacles and setbacks.
相关词汇
his
ability
to
persevere
despite
obstacles
and
setbacks
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
ability
n. 能力,资格,能耐,才能;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
persevere
vi. 坚忍,熬住,坚持,百折不回,不屈不挠,支撑;
despite
prep. 尽管,虽然,不由自主;
obstacles
n. 障碍(物)( obstacle的名词复数 ),障碍物,绊脚石,障碍栅栏;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
setbacks
周折;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Obviously the plaster's just perished and all fallen off...
很明显灰泥已脆裂老化,全剥落下来了。
The task won't feel so overwhelming if you break it down into small, easy-to-accomplish steps...
如果将这个任务细分为简单易行的若干步骤来做,便不会感到如此无所适从。
...the perils of the sea...
海洋的凶险
...orienting students to new ways of thinking about their participation in classroom learning...
使学生熟悉参与课堂教学的新思维方式
Tents have been set up next to hospitals to handle the overflow...
医院旁搭起了帐篷以安置容纳不下的人员。
More than a third of all pedestrian injuries are to children.
所有受伤的行人中有1/3以上是儿童。
It perplexed him because he was tackling it the wrong way.
由于处理不当,这个问题令他大伤脑筋。
He was suddenly paralysed by fear...
他突然被吓得动弹不得。
...the outermost corners of each room.
每间屋最远的角落
The importance of participating in the life of the country cannot be overestimated...
参与国家生活的重要性再怎么说都不为过。
Its latest military offensive against rebel forces is aimed at reopening important trade routes...
它对叛军的最新一轮军事进攻旨在重新打开重要的贸易通道。
...a resistance of 40 ohms.
40欧姆的电阻
Jesse was an outlaw, a bandit, a criminal.
杰西是个亡命之徒,曾经抢劫犯科。
...a border patrol operating near the Burmese frontier.
在缅甸边界巡逻的边境巡逻队
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币