查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...illnesses such as smallpox, typhus and the plague.是什么意思?
...illnesses such as smallpox, typhus and the plague.
像天花、伤寒和鼠疫这样的疾病
相关词汇
illnesses
such
as
smallpox
typhus
and
the
plague
illnesses
n. (身体或精神上的)疾病( illness的名词复数 ),(某种)病,患病期;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
smallpox
n. 天花,痘疮,痘;
typhus
n. 斑疹伤寒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
plague
n. 瘟疫,灾害,折磨;vt. 使染瘟疫,使痛苦,造成麻烦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Prison officers continued to patrol the grounds within the jail.
狱警继续巡视监狱。
With hindsight, he was overestimating their desire for peace.
事后看来,他高估了他们对和平的渴望。
I had been peering at a computer print-out that made no sense at all...
我一直盯着看一张毫无意义的计算机打印稿。
Each year ten percent of the crop is lost to a pest called corn rootworm.
一种叫玉米根虫的害虫每年会让粮食减产10%。
You're young, you've got a lot of opportunity. The world is your oyster.
你还年轻,机会有的是。世界是属于你的。
The place is pants, yet so popular.
那个地方很糟糕,却很受欢迎。
...the ferry disaster in which 193 passengers perished.
造成193名乘客丧生的渡船事故
It is a national movement and has within it people of all political persuasions...
这是一场全国性运动,参加者的政治信仰各不相同。
Companies find themselves in a pickle when their markets change...
公司在市场发生变化时会发现自己身陷困境。
He sat on the two-seater sofa in the partitioned office.
他坐在用隔板隔开的办公室里的双人沙发上。
...endless rules and petty regulations...
没完没了的规则和繁复琐碎的规定
That would be enough to make sure we fell within the parameters of our loan agreement.
那就足以确保我们符合贷款协议的范围。
The loch's overflow cascades into the waterfalls of a Japanese water garden.
溢出的湖水倾泻而下,形成了一座日式水景花园的瀑布。
He was a born peacock...
他天生爱慕虚荣。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的