查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Mother Teresa visited her native Albania.是什么意思?
Mother Teresa visited her native Albania.
特雷莎修女访问了她的祖国阿尔巴尼亚。
相关词汇
mother
Teresa
visited
her
native
Albania
mother
n. 母亲,妈妈,女修道院院长,大娘;vt. 像母亲般地照顾,养育,溺爱;
Teresa
n. 特里萨(女子名);
visited
v. 访问( visit的过去式和过去分词 ),探望,参观,游览;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
native
adj. 本国的,土著的,天生的,天真的,纯朴的;n. 当地人,土著人,当地产的动(植)物;
Albania
n. 阿尔巴尼亚(欧洲巴尔干半岛西南部国家);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most recent opinion polls suggest that the gap between the two main parties has narrowed...
最新的民意测验显示这两大主要政党之间的差距已经缩小了。
...one of Britain's best known rock musicians.
英国最知名的摇滚乐手之一
The three of them narrate the same events from three perspectives...
他们三人从三个不同的视角讲述了同样的事件。
She is very modern in outlook.
她的观点非常新潮。
She also narrated a documentary about the Kirov Ballet School.
她还为一部关于基洛夫芭蕾舞学院的纪录片作过解说。
'I think it would civilize people a bit more if they had decent conditions.' — 'I think you've hit the nail on the head.'
“我认为,如果人们有良好的环境,就会更有教养一点。”——“我想你说到点子上了。”
...the women's movement.
妇女运动
There was nothing at all in this miserable place to distract him.
这个鬼地方根本没有什么东西可以让他分心。
He simply looked mean and hard as nails.
他看起来既卑鄙又冷酷无情。
The Fair Trade Commission has of late been flexing its muscles, cracking down on cases of corruption.
公平交易委员会最近在显示威力,严厉打击腐败事件。
I wanted different moods in each room.
我想让每个房间都感觉不一样。
She motioned for the locked front doors to be opened...
她示意把锁着的前门打开。
Lord Carrington is modest about his achievements.
卡林顿勋爵对自己取得的成绩非常谦虚。
...a mystery prize of up to £1,000.
高达1,000英镑的神秘奖品
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中