查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Imports topped £10 billion last month...是什么意思?
Imports topped £10 billion last month...
上个月进口总额超过了 100 亿英镑。
相关词汇
imports
topped
billion
last
month
imports
n. 进口( import的名词复数 ),输入,进口商品,意义;
topped
vt. 形成顶部(top的过去式与过去分词形式);
billion
n. 十亿,数以十亿计,大量,一万亿;adj. (法美)十亿的,(英德)万亿的,无数的;
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
month
n. 月,月份,一个月的时间;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a long white thing around his neck that tied in front in a floppy bow.
他的脖子上围着个长长的白色的东西,在前面松松地打了个蝴蝶结
Michael is tired and he has to rest after his long trip.
迈克尔累了,他在长途旅行以后必须休息。
I'll be back in a tick...
我马上就回来。
A wind-up clock ticked busily from the kitchen counter.
一只上了弦的钟在厨房的案子上嘀嗒响个不停。
It was not the done thing. In those days the man was supposed to be the provider.
那不符合社会习俗。在那个年代,养家的应该是男人。
What with one thing and another, it was fairly late in the day when we returned to Shrewsbury...
忙完这个又忙那个,等到我们回到什鲁斯伯里的时候,天色已经很晚了。
This thing's virtually useless...
这玩意儿简直一点用也没有。
I took his hand to make a big thing of introducing him to my mother...
我拉着他的手,郑重其事地把他介绍给了我母亲。
I sleep on the third floor...
我睡在三楼。
Tick bites can cause Lyme disease.
被蜱叮咬会引发莱姆病。
Tonight, I think he proved to everybody what a great player he was...
我认为今晚他向所有人证明了他是个多么出色的选手。
They do agree Africa could teach America a thing or two about family values...
他们一致认为,在家庭价值方面,非洲可以教给美洲很多。
My social life and business life are closely tied.
我的社交生活和工作联系紧密。
First, interest rates may take longer to fall than is hoped. Second, in real terms, lending may fall. Third, bad loans could wipe out much of any improvement.
首先,利率的下降可能没有希望的那样快;第二,实际贷款额可能会减少;第三,坏账很可能抵消大部分增长。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖