查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Tick bites can cause Lyme disease.是什么意思?
Tick bites can cause Lyme disease.
被蜱叮咬会引发莱姆病。
相关词汇
tick
bites
can
cause
Lyme
disease
tick
n. 钩号,一瞬间,壁虱,钟的嘀嗒声;v. 发出滴答声,在(纸)上打钩,做出…举动;
bites
v. 咬,叮( bite的第三人称单数 ),刺痛,有咬(或叮)的习性,(人)上当;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
cause
n. 原因,动机,理由,事业;vt. 成为…的原因,导致,引起,使遭受;
Lyme
n. 莱姆病(由扁虱叮咬而出现麻疹、发烧等症状的一种传染性疾病);
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm getting a grant for a speech therapy course. But the thing is, I don't know whether I want to do it any more.
我要弄到开设言语治疗课程的经费了。但问题是,我不知道自己是否还想做下去。
Everyone agrees things are getting better...
大家都认为,情况正在好转。
Alice had been so deep in thought that she had walked past her car without even seeing it...
艾丽斯考虑问题入了神,连走过自己的车都没看见。
This school of thought argues that depression is best treated by drugs.
这一学派主张抑郁症最好用药物治疗。
She was a monster. For one thing, she really enjoyed cruelty...
她是个恶魔。一方面,她确实以残忍为乐。
She threatened to throw herself in front of a train...
她威胁要卧轨。
Her death is a terrible waste.
她死得太不值了。
Obviously the puncture threw me a little, but I'm reasonably happy.
显然,轮胎扎破让我感到有些意外,不过我还是挺开心的。
It was not the done thing. In those days the man was supposed to be the provider.
那不符合社会习俗。在那个年代,养家的应该是男人。
The arrangement was more a formality than a genuine partnership of two nations...
这一协定与其说体现了两个国家之间真正的伙伴关系,还不如说是一种形式。
Sara told him to take all his things and not to return...
萨拉叫他带着他的全部家当离开,再也别回来。
After news of this new court case Ford broke down again, though he blamed the breakdown on his work...
福特听到这一场新官司的消息后再次精神崩溃,尽管他说自己是因为工作才这样的。
Most of the time I'm just thankful that I've got a job...
多数时候我只是庆幸自己有份工作。
I'll be back in a tick...
我马上就回来。
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备