查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这玩意儿简直一点用也没有。用英语怎么说?
这玩意儿简直一点用也没有。
This thing's virtually useless...
相关词汇
this
virtually
useless
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
virtually
adv. 实际上,实质上,事实上,几乎,无形中,无形;
useless
adj. 无用的,无效的,无价值的,差劲的,不怎么样的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her gaze sweeps rapidly around the room.
她快速地扫视了一下这个房间。
The pilot taxied the plane to the end of the runway.
飞行员将飞机滑行到了跑道尽头。
I peered through a tear in the van's curtains.
我通过篷车帘子的破洞窥视。
Everybody there was having a terrific time...
在场的每个人都玩得开心极了。
Madeleine is on good terms with Sarah...
马德琳和萨拉相处很好。
The focus was on women gaining access to work on the same terms as men.
核心问题在于女性应与男性享有平等的就业机会。
...a country that has been torn by civil war and foreign invasion since its independence.
自独立以来就饱受内战和外敌入侵之苦的国家
She swept into the conference room...
她大模大样地走入会议室。
Suddenly, she was swept along by the crowd.
一时间,她被人群推搡着向前走。
We shook hands and parted on good terms.
我们握了握手,友好地告别。
His arm swept around the room...
他伸出手臂绕着房间挥了一圈。
The video explains in simple terms how the new tax works...
录像用简单易懂的语言解释了新税法。
They will sign the union treaty only on their terms.
只有同意他们的条件,他们才会在联盟条约上签字。
This thing's virtually useless...
这玩意儿简直一点用也没有。
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方