查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他和我妈妈每天晚上都吵个不停。用英语怎么说?
他和我妈妈每天晚上都吵个不停。
He and my mom were arguing every night, hour after hour.
相关词汇
he
and
my
mom
were
arguing
every
night
hour
after
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
mom
n. <美>妈妈;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
arguing
v. 争吵,辩论( argue的现在分词 ),坚决主张,提出理由证明,说服;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
hour
n. 小时,钟头,时间,时刻,固定时间,课时;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This attracts hordes of tourists to Las Vegas.
这吸引了成群结队的游客到拉斯韦加斯来。
I worked quite irregular hours...
我的工作时间相当不固定。
...the darkest hour of my professional life.
我职业生涯中最黑暗的时期
The hottest show in town was the Monet Exhibition at the Art Institute...
全城最轰动的展览是在美术学院举办的莫奈画展。
Even in summer this place did not look exactly hospitable.
即使在夏天,这个地方看起来也不太舒适宜人。
Most people do not have to be hospitalized for asthma or pneumonia.
大多数哮喘或肺炎患者无需住院。
It took hot competition from abroad, however, to show us just how good Scottish cashmere really is.
然而,我们是通过来自国外的激烈竞争才认识到了苏格兰羊绒的优良品质。
Can you possibly imagine all the horrors we have undergone since I last wrote you?
你能想象得出自从我上次给你写信以来我们所经历的所有可怕事情吗?
...piling up horrific extra amounts of money on top of your original debt.
在你原来债务的基础上又高筑债台
When the streets get too hot for them, they head south in one stolen car after another.
当他们觉得在街头混不下去了时,就沿途不断偷车换开,一路往南去了。
He died in March at St Julia's Hospice.
他于3月在圣朱莉娅临终关怀医院去世。
You've left the garden hose on...
你忘了关花园里的水管了。
A host of problems may delay the opening of the Channel Tunnel...
可能推迟英吉利海峡隧道开通的问题一大筐。
...hot curries.
辛辣的咖喱食品
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫