查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He looked young, dark and sharp-featured, with hollow cheeks.是什么意思?
He looked young, dark and sharp-featured, with hollow cheeks.
他看起来很年轻,肤色黝黑,五官分明,双颊凹陷。
相关词汇
he
looked
young
dark
and
with
hollow
cheeks
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
dark
adj. 黑暗的,乌黑的,忧郁的,神秘的;n. 黑暗,暗色,暗处;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
hollow
adj. 空的,空洞的,虚伪的,空腹的;n. 洞,坑,山谷;vt.& vi. 挖空(某物),变空,挖出(孔、洞);adv. 完全,彻底;
cheeks
n. 脸颊,脸蛋( cheek的名词复数 ),无礼而放肆的行为,脸蛋儿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'So what do you think?' she said in a hoarse whisper...
“那么你认为如何?”她声音嘶哑地悄声问道。
Soon she was crying bitterly about the pain and was holding her throat.
很快她痛得大哭起来,同时用手捂着自己的喉咙。
Refugees run hither and thither in search of safety.
难民们四处逃奔,寻求安全之所。
...multiple-warhead missiles that could hit many targets at a time...
可一次击中多个目标的多弹头导弹
The report shows that fewer couples are getting hitched.
报告显示,结婚的人数呈下降趋势。
There were some holes in that theory, some unanswered questions.
那个理论中有一些漏洞,一些问题没有解答。
Blocks of flats have been holed and some shells have fallen within the historic ramparts.
几栋公寓楼被炸出了窟窿,几枚炮弹还落在了古护城墙内。
I'd seen it before in people who held immense power.
我以前曾在掌握大权的人身上看到过这种情况。
These laws also hold for universities.
这些法律也适用于各大学。
Why don't you leave this awful hole and come to live with me?
你为什么不离开这个破地方,搬过来和我住?
I have to feed the chickens and hoe the potatoes...
我得喂鸡,还得为马铃薯锄草。
Frost holed a bunker shot from 50 feet to snatch the title by one stroke.
弗罗斯特在50英尺外的沙坑中击球入穴,以一杆的优势获得冠军。
One CD-ROM disk can hold over 100,000 pages of text.
一张光盘可以存储十多万多页的文字资料。
The poverty of 10 million citizens not only demeans our society but its cost also hobbles our economy.
1,000万的贫困人口不仅给我们的社会抹黑,而且在这上面的支出也阻碍了我们的经济发展。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料