查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Don't play games with me!' he thundered...是什么意思?
'Don't play games with me!' he thundered...
“别跟我耍把戏!”他怒吼道。
相关词汇
play
games
with
me
he
thundered
play
n. 比赛,游戏,戏剧,赌博;vt.& vi. 玩,演奏,演出,参加比赛;vt. 扮演,担任,充当…的角色,演出,装扮;vi. 玩耍,游戏,[游戏] 参加游戏,赌博,闹着玩;
games
n. 运动( game的名词复数 ),运动会,游戏,一场;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
thundered
v. 打雷( thunder的过去式和过去分词 ),发出隆隆声,轰隆隆地快速移动,使快速移动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This report could spur some buying in corn futures when the market opens today...
这一报告可能会在今天开市后刺激一些人买进玉米期货。
When I arrived my nephews made a big fuss of me.
我到达的时候,侄子们围着我嘘寒问暖。
The border between science fact and science fiction gets a bit fuzzy.
科学事实和科幻小说之间的界限变得有点儿模糊了。
His captors had put a gag of thick leather in his mouth.
劫持者用一块厚厚的皮革堵住了他的嘴。
Until now, the Americans have been playing a very delicate political game.
直到现在,美国人一直玩着精心设计的政治把戏。
Few firms will be willing to gamble on new products...
很少有公司愿意冒险开发新产品。
Bernard made no response to Tom's conversational gambits.
伯纳德没有接汤姆的话茬儿。
...the sight of newborn lambs gambolling in the fields.
新生的小羊羔在地里嬉戏的景象
Don't forget that she's new to this game and will take a while to complete the task.
别忘了她缺乏这方面的经验,完成任务还需要一些时间。
Once I was through the first set my game picked up.
我打完第一局之后就进入了状态。
You'll be able to win prizes galore.
你将会赢得很多奖品。
These abandoned children have now got a future...
这些被抛弃的孩子现在有了希望。
I have a very short fuse and a violent temper.
我容易发怒,脾气暴躁。
Meanwhile, the domestic debate on Denmark's future role in Europe rages on.
与此同时,国内也展开了有关丹麦未来在欧洲扮演何种角色的激烈争论。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于