查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Marcello sat on his knee and gabbled excitedly...是什么意思?
Marcello sat on his knee and gabbled excitedly...
马塞洛跪坐在地上,激动地哇哩哇啦地说着。
相关词汇
Marcello
sat
on
his
knee
and
gabbled
excitedly
Marcello
sat
v. 坐(sit的过去式,过去分词);n. SAT美国学术能力评估测
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
knee
n. 膝,膝盖;vt. 用膝盖碰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gabbled
v. 急促地说,不清地说( gabble的过去式和过去分词 );
excitedly
adv. 兴奋地,激动地,勃然,兴冲冲;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The fundamental problem lies in their inability to distinguish between reality and invention...
最根本的问题在于他们无法分清现实和虚构。
Our constitution embodies all the fundamental principles of democracy...
我们的宪法体现了民主的所有基本原则。
With a furtive glance over her shoulder, she unlocked the door and entered the house.
她鬼鬼祟祟地往身后扫了一眼,然后打开门锁进了房子。
...modern, functional furniture...
实用的现代家具
Amongst those who have travelled furthest to take part in the Festival are a group from Northern Ireland.
在那些不远万里赶来参加节日活动的人中有一群来自北爱尔兰。
He was given a state funeral.
为他举行了国葬。
It's a funky sort of rhythm.
这种节奏有些乡土爵士乐风格。
My bank manager furrowed his brow, fingered his calculator and finally pronounced 'Aha!'...
我的银行经理眉头紧锁,拨弄着计算器,最后终于“啊哈!”了一声。
Furthermore, they claim that any such interference is completely ineffective.
此外,他们还声称任何这样的干预都是完全无效的。
...car exhaust fumes...
汽车尾气
He fumbled his lines, not knowing what he was going to say.
他因为不知道接下来要说什么而把台词给念砸了。
Conception occurs when a single sperm fuses with an egg...
受孕发生在单个精子与卵子结合的时候。
He believes better relations with China are fundamental to the well-being of the area...
他相信和中国建立更加良好的关系对这一地区的繁荣发展至关重要。
His speech provides further evidence of his increasingly authoritarian approach...
他的讲话更加证明了他变得越来越独裁。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中