查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
高层人士在社交场合的一些失态行为用英语怎么说?
高层人士在社交场合的一些失态行为
...social gaffes committed by high-ranking individuals.
相关词汇
social
gaffes
committed
by
individuals
social
adj. 社会的,社会上的,交际的,社交的,群居的,合群的;n. 联谊会,联欢会,社交聚会;
gaffes
n. 失礼,出丑( gaffe的名词复数 );
committed
adj. 忠诚的,坚定的;v. 保证(做某事、遵守协议或遵从安排等)( commit的过去式和过去分词 ),把…托付给,把…记(或写)下来,承诺;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
individuals
n. [口语]人(常指有趣或有点特别的人)( individual的名词复数 ),与众不同的人,某种类型的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a passion for the latest electronic gadgetry.
对时新电子小玩意的痴迷
The south of England, where prices have fallen furthest, will remain the weakest market...
价格下跌得最厉害的英格兰南部仍将是最疲软的市场。
Oxidized cholesterol may be responsible for furring up the arteries.
氧化胆固醇可能是造成动脉堵塞的元凶。
He disagreed fundamentally with the President's judgment...
他从根本上反对总统的判断。
An attempt was made to furl the headsail.
人们试图收起艏斜帆。
...fuzzy material.
绒毛料子
Wade was smart and not bad-looking, and he could be funny when he wanted to...
韦德脑子聪明,相貌也不难看,而且如果他愿意的话还很风趣。
...fusty old carpets.
发霉味的旧地毯
She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations...
她说如果人类现在不采取决定性的行动,那就只会把问题留给子孙后代。
There were women in furs and men in comfortable overcoats.
女人们穿着毛皮大衣,男人们穿着舒适的外套。
She gabbles on about drug dealers and journalists...
她叽里咕噜地说着什么毒贩和记者。
The fur will really fly over this.
这个问题将会掀起轩然大波。
...the futuristic hit film, 'Terminator 2'.
轰动一时的幻想片《终结者 2》
...a demure white blouse and long, straight gabardine skirt.
庄重的白色衬衣和笔挺的华达呢直筒长裙
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为