查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
What follows is an eyewitness account...是什么意思?
What follows is an eyewitness account...
接下来的是目击者的陈述。
相关词汇
what
follows
is
an
eyewitness
account
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
follows
v. 跟随,接着( follow的第三人称单数 ),继承,(按时间、顺序等)接着,从事;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
eyewitness
n. 目击者,目击证人;
account
n. 账,账目,存款,描述,解释;v. 认为是,视为;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She fluffed her interview at Oxford.
她在牛津的面试搞砸了。
Building regulations have been habitually flouted.
建筑法规一向都无人遵守。
Her chiffon skirt was fluttering in the night breeze.
她的雪纺裙在晚风中飘动着。
He folded up his paper and put it away.
他把文件折了几折,然后收了起来。
If we're feeling flush we'll probably give them champagne.
等我们有钱了就可能会给他们喝香槟。
The press conference simply provided more fodder for another attack on his character...
记者招待会只不过是提供了更多的再次击他人格的口实。
The windows fogged immediately...
窗户立刻被雾气笼罩了。
But as other shops fold, the march of the superstores continues...
但在其他商店纷纷关门倒闭之时,大型超市的强劲扩张势头却依旧不减。
At that time, many developing countries were flush with dollars earned from exports...
在那时,许多发展中国家都通过出口赚到了大量美元。
Several of these rhododendrons will flower this year for the first time.
这些杜鹃花有些将在今年首度开花。
She realized that the Mercedes was following her...
她意识到那辆奔驰在跟踪她。
As one plant fades, another comes into flower.
一株植物凋谢了,另一株又会盛开。
Pour cider around the meat and cover with foil.
在肉周围倒上苹果酒,然后以箔纸覆盖。
These issues were brought into sharp focus by the Gulf crisis.
海湾危机让这些问题备受关注。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的