查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Barbara Johnson, that champion of radical feminism.是什么意思?
...Barbara Johnson, that champion of radical feminism.
芭芭拉·约翰逊——激进女权主义的捍卫者
相关词汇
Barbara
Johnson
that
champion
of
radical
feminism
Barbara
n. 芭芭拉;
Johnson
n. 詹森,约翰逊;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
champion
n. 冠军,捍卫者,拥护者,战士;vt. 为…而斗争,捍卫,声援;adj. 优胜的,第一流的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
radical
adj. 根本的,基本的,激进的,彻底的,[植]根生的;n. 激进分子,根基,原子团,[数学]根数;
feminism
n. 女权主义,争取女权的运动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her prose style is not always felicitous; she tends to repetition.
她的行文风格并非总是恰到好处,往往爱重复。
An automatic weather station feeds information on wind direction to the computer.
自动化气象站将风向信息输入计算机。
...the National Schizophrenia Fellowship...
国家精神分裂研究协会
Only a few feet away, their captors feasted in the castle's banqueting hall.
仅在几英尺外,捉拿他们的人正在城堡的宴会厅里大吃大喝。
That's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur.
那就是我们在书中竭力描绘的——一种富丽堂皇的气派。
I had often been very fearful, very angry, and very isolated.
我以前经常感到非常恐惧,非常愤怒,非常孤独。
Try to get a feeling for the people who live here...
试着去理解在这片土地上生息的人们。
She pursed her lips together, as though fearing to betray her news...
她闭紧双唇,仿佛害怕透露出她的消息。
...flurries of small, feathery flakes of snow.
飘洒着轻柔小雪花的阵雪
Figs have male and female flowers.
无花果有雄花和雌花。
It's a great movie and it features a Spanish actor who is going to be a world star within a year...
这是一部精彩的影片,主演是一位西班牙演员,他不出一年就会成为国际巨星。
The charity is still feeling the effects of revelations about its one-time president...
这家慈善机构仍受到其前主席被检举带来的影响。
Her features were strongly defined.
她的五官轮廓分明。
Slugs feed on decaying plant and animal material.
蛞蝓以腐烂的动植物为食。
热门汉译英
channel
more
everywhere
top
they
live
architectures
meat
concerto
noises
tuned
excerpt
blindfast
winnings
exams
new
happiest
l
country
dreaming
father
expanse
antineutron
ergasiomania
i
foolish
scans
Tellurium
difficult
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
单元
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
慈善机关等的
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
最新汉译英
seeming
uninterested
assignable
sapping
literate
donating
mm
seclude
mediastinum
voicing
favourites
director
impossibly
turbidity
perceive
adopts
termed
exams
hone
drawing
juicy
bareback
Baconian
squabble
communicating
negated
conniving
bumps
witnessed
最新汉译英
千伏特表
肘形的
砌或铺
偷
词汇学
铰接处
海上龙卷风
实际可作战的士兵
大灾变
演唱者
双中性子
变钡砷铀云母
有诗意地
异环己酰亚胺
鞘翅类
做木工活
尤指政治上的
使产生幻觉
浓缩
一支干的
恍惚的
平息
重氮氰化物
同龄人
继续从事
长短短长格
被认为有跳蚤
赌咒
挽留
代用人物
跳绳
使进入
陷入泥沼
努力的成果
倾诉
招标
平房
外孙
元素锘的符号
收集器
地质
侧缝
知心
缝补
住在小屋
不充足的
使滚雪球般增大
蓝球菌
贵族的