查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Meanwhile, the boredom is excruciating...是什么意思?
Meanwhile, the boredom is excruciating...
同时,又无聊得让人苦恼不已。
相关词汇
meanwhile
the
boredom
is
excruciating
meanwhile
adv. 同时,其间;n. 其时,其间;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boredom
n. 讨厌,令人讨厌的事物,无聊,无趣,厌倦;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
excruciating
adj. 使苦恼的,极度的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Meanwhile, the boredom is excruciating...
同时,又无聊得让人苦恼不已。
...the chance to sell back or exchange goods...
回销或调换商品的机会
People voted for him as the lesser of two evils...
人们投票支持他只不过是两害相权取其轻罢了。
However difficult she might have been, this book exalts her as both mother and muse...
尽管她可能很难相处,这本书还是对她给予了高度赞扬,称她既是母亲又是诗人。
I'm very excited about the possibility of playing for England's first team...
想到可能为英格兰首屈一指的球队效力,我非常兴奋。
The readings you heard earlier were excerpted from a new oral history of Pearl Harbor.
你之前听到的朗读片段节选自一部新的珍珠港口述史。
A spokeswoman for Mr Prescott yesterday made it clear that he had been unhappy at his exclusion.
普雷斯科特先生的发言人昨天表明他对于自己被拒绝十分不满。
I am reluctant to trust anyone totally, Your Excellency...
我不想完全相信任何人,阁下。
...the country's most evil terrorists...
该国最邪恶的恐怖分子
Skiing weekends cost £58 (exclusive of travel and accommodation).
周末滑雪价格为58英镑(不含交通和住宿费)。
Eventually, he was excommunicated along with his mentor...
最后,他和他的导师一起被开除教籍。
Forensic scientists are examining what police believe to have been the bombers' car.
法医学家正在对一辆警方怀疑属于投弹者的汽车进行仔细检查。
His excellency the President will be waiting for you in the hall.
总统阁下会在大厅等你。
He recalls his native Bombay with cinematic exactness.
对出生地孟买的回忆一幕幕清晰地呈现在他脑海里。
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问