查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最终发展成巴基斯坦国际航空公司的一家小型航空公司用英语怎么说?
最终发展成巴基斯坦国际航空公司的一家小型航空公司
...a tiny airline which eventually evolved into Pakistan International Airlines...
相关词汇
tiny
airline
which
eventually
evolved
into
Pakistan
international
airlines
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
airline
n. 航线,航空公司;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
eventually
adv. 终于,最后,竟,总归,终究;
evolved
v. 演变,进化( evolve的过去式和过去分词 ),(动植物等 )进化,进化形成;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
Pakistan
n. 巴基斯坦(南亚国家);
international
adj. 国际的,两国(或以上)国家的,超越国界的,国际关系的;n. 国际组织,国际体育比赛,外国居留者,国际股票;
airlines
n. 航空公司( airline的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was an eventful and controversial race...
那是一场充满变数而且颇具争议的比赛。
Douglas plays a frustrated American everyman who suddenly loses control under the pressure of daily life.
道格拉斯扮演一个失意的普通美国人,他在日常生活压力下突然失控。
...a perfect evocation of the period.
极大地唤起了对那段时间的回忆
The two Russians evidently knew each other.
那两个俄罗斯人明显彼此相识。
...opportunities for improving fitness in your everyday routine.
在日常生活中改善健康的机会
There is a lot of evidence that stress is partly responsible for disease...
有很多证据证明压力是造成疾病的原因之一。
Under the pretence of lighting a candle, she evades him and disappears...
她假装点蜡烛,避开他消失了。
They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country...
他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
Ellis evidently wished to negotiate downwards after Atkinson had set the guidelines.
埃利斯显然希望在阿特金森制定了指导方针后继续往下协商。
Stir the batter every now and then to keep it from separating...
不时搅动面糊,防止其成分散开。
Higher taxes may be a necessary evil.
提高税收可能会很不受欢迎,但却是必要的。
In any event, the bowling alley restaurant proved quite acceptable.
无论如何,那个保龄球场的餐厅证明还是很不错的。
According to local folklore it is an evil place.
据当地民间传说,那是个不祥的地方。
I love him. He is everything to me...
我爱他,他是我的一切。
热门汉译英
channel
more
today
MCC
strangely
top
impact
hebetic
Realignment
duckweed
dioleate
confidential
Meader
about
eases
squandering
roping
abases
hangtag
disambiguation
gramineous
predictable
in
gyroflywheel
deforestation
confessant
Henrietta
notaries
flagpoles
热门汉译英
乙酰半胱氨酸
黄昏星
鱼雁
七王国
对准的
休眠稚虫
米德
腹股沟的
穴居
本征根
辐射强度
低温冷藏
旁切圆
食欲不振
卧病在床
应征入伍
矫形术
双交代作用
公文格
追猎者
摄影机手推车
跳虫
防臭
感到极度痛苦
玻璃装配业
乳腺叶状囊肉瘤
微纤毛
圆柱肉瘤
移画印花法
使局部化
红头发的
暗色辉绿岩
弹簧锁钥匙
学期期中
免疫原的
声母
尖端钝的
药罐
变迟钝
鲜花香
似花
田馥甄
变愚蠢
脸色好
陶罐
光耀
绚丽
绚丽的
浮萍
最新汉译英
dihydroriboflavin
gladdest
flavin
katakinetomeres
anisotropic
condemnations
caliche
mobilizing
riffles
riffle
hardpan
Iroquoian
enskies
dermatologists
blackcock
enskying
today
dermatologist
enskyed
pities
ensky
lockjaw
katakinesis
katadromous
distichiasis
katabaric
katabions
KAT
distichia
最新汉译英
可证实性
四羟酮醇
放能作用
硬盘高速缓存
洗牌动作
鼓动起
动员起来
砂砾层
硬盘
黏土层
憾事
牙关紧闭症
皮肤科医生
破伤风
皮肤病学家
下先出的
分解优势生物
负变压的
非活化分子
阿拉伯茶
双行睫
对子女等的
海冰隆起
对句
春联
对子
对联
氯烷烃
各位
列位
变得越来越大
轮裂
轮腐
使局部化
使具有地方色彩
赐赉
赐予
灰皮
奖章的
麦地那
化学分解
化学分析
等方性的
溶血卵磷脂
迷向
血球溶解
溶血的
飞盘
溶血磷脂