查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两个男人都在抽着难闻的烟斗。用英语怎么说?
两个男人都在抽着难闻的烟斗。
Both men were smoking evil-smelling pipes.
相关词汇
both
men
were
smoking
pipes
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
pipes
n. 小管(一种通心粉制品),管子( pipe的名词复数 ),烟斗,管乐器,(管风琴的)音管;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr Portillo denied he was evading the question...
波蒂略先生否认自己正在回避那个问题。
Did you ever hear anyone sound so peculiar?
你可曾听过谁的声音如此奇特?
The threat of inflation is already evident in bond prices.
通货膨胀的危险在证券价格上已经表现得很明显。
The cross-country section of the three-day event was held here yesterday.
3日比赛中的越野项目昨天在这里举行。
Why ever didn't you tell me?...
你究竟为什么不告诉我?
He's been there ever since you left!...
自从你离开后他就一直在那里!
...the rules of diplomatic etiquette.
外交礼节的规则
Even dark-skinned women should use sunscreens...
即使黑皮肤的女性也应该涂抹防晒霜。
They were evicted from their apartment after their mother became addicted to drugs...
他们的母亲吸毒上瘾后,他们被从公寓里赶了出来。
Many Koreans were angered at what they saw as an evasion of responsibility...
很多韩国人认为这是在逃避责任,对此非常愤慨。
Divide the dough into 12 even pieces and shape each piece into a ball...
将面团分成12等份,每份揉成球状。
They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country...
他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
...major sporting events.
重大体育赛事
The bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken...
公共汽车上只坐满了一半。尽管如此,一个年轻男子还是问尼娜她旁边的座位有没有人坐。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表