查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He examined her passport and stamped it...是什么意思?
He examined her passport and stamped it...
他仔细检查了她的护照,然后在上面盖了章。
相关词汇
he
examined
her
passport
and
stamped
it
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
examined
v. 仔细检查( examine的过去式和过去分词 ),考试,审查;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
passport
n. 护照,通行证,手段;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stamped
顿足的,铭刻的,有邮戳的;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The sheer physical effort had exacted a heavy price...
纯粹的体力劳动已经产生了极其不利的影响。
I went home every other week...
我隔周回一趟家。
I don't want to take any more exams...
我再也不想参加考试了。
The threat of inflation is already evident in bond prices.
通货膨胀的危险在证券价格上已经表现得很明显。
Poverty and bad housing conditions are still very much in evidence.
贫困和糟糕的住房条件仍很常见。
Ellis evidently wished to negotiate downwards after Atkinson had set the guidelines.
埃利斯显然希望在阿特金森制定了指导方针后继续往下协商。
Neither of us had ever skied...
我们两个都从未滑过雪。
This is in ever such good condition...
它保存得非常好。
The dress exaggerates her wasp waist and enlarges her bosom.
那件连衣裙凸显了她的蜂腰,也让她的胸部看起来更丰满。
Privately they seem to have the same exacting standards.
私下里,他们似乎都有同样苛刻的标准。
I think this is an evil spirit at work...
我认为这是恶魔在作祟。
My voice surprised me; it was even and emotionless.
我的声音听起来心平气和、不露一丝感情,这让我自己颇感惊讶。
'This should have been decided long before now.' —'We can't think of everything.'...
“这个在此之前早该决定了。”——“我们不可能考虑得面面俱到。”
In the course of my everyday life, I had very little contact with teenagers.
在我的日常生活中,我很少和青少年打交道。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为