查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The earthquake had its epicentre two-hundred kilometres north-east of the capital.是什么意思?
The earthquake had its epicentre two-hundred kilometres north-east of the capital.
那次地震的震中位于首都东北200公里处。
相关词汇
the
earthquake
had
its
epicentre
kilometres
of
capital
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
earthquake
n. 地震,大变动,动乱;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
epicentre
n. 震源,震中,震源地;
kilometres
n. 千米,公里( kilometre的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
capital
n. 首都,资本,资源,大写字母;adj. 极好的,死刑的,资本的,首都的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He cut out the steaming entrails.
他割下冒着热气的内脏。
Japan is in the enviable position of having a budget surplus...
日本的预算盈余令人羡慕。
...games and ideas to entertain children...
带给孩子们快乐的游戏和想法
The apartheid system which enshrined racism in law still existed.
以法律保护种族主义的种族隔离制度依旧存在。
Trevor Steven entreated them to delay their departure...
特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。
Some have called him the greatest entertainer of the twentieth century.
有人曾称他为20世纪最伟大的艺人。
There are plenty of small industrial enterprises.
有许多小型工业企业。
...Conservative spokesman on the environment.
保守党有关自然环境问题的发言人
They've been enslaved and had to do what they were told...
他们已经沦为奴隶,不得不听从命令做事。
Beside the entrance to the church, turn right...
在教堂入口旁向右转。
...Columbus's epic voyage of discovery.
哥伦布伟大的发现之旅
...the various cultures, cults and religions that have enslaved human beings for untold years...
束缚人类已久的各种文化、异教和宗教
If the warranty is limited, the terms may entitle you to a replacement or refund...
如果保修有限制,根据条款你也许可以要求退换或者退款。
I enumerate the work that will have to be done.
我列举了必须得做的一些工作。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全