查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...people who despoil the countryside.是什么意思?
...people who despoil the countryside.
破坏乡村景致的人
相关词汇
people
who
despoil
the
countryside
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
despoil
vt. 掠夺,抢劫;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
countryside
n. 乡村,郊野,乡下的全体居民;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This feeling of desperation and helplessness was common to most of the refugees...
大多数难民都有这种绝望和无助的感觉。
...Lord Cochrane and his descendants.
科克伦勋爵及其后裔
All the contributors were of African descent.
所有的撰稿人都是非裔人士。
Prolonged negotiation was not desirable...
拖长了的谈判并不是大家所想要的。
I'd always struggled at school. I hated it and felt out of my depth.
我上学总是很吃力。我讨厌学习,觉得太难了。
Herr Schulmann cannot be here to welcome you and has asked me to deputize.
赫尔·舒尔曼无法亲自来迎接您,所以特请我作为代表。
...the Sahara Desert.
撒哈拉大沙漠
People are desperate for him to do something.
人们极希望他能做点什么。
No-one knows why the train derailed.
没人知道火车为什么会脱轨。
There are hidden depths in all of us.
我们所有人都有值得认识的深藏部分。
...men wearing specially designed boots.
脚踏特制皮靴的男子
Opposition MPs derided the Government's response to the crisis...
反对党议员嘲弄政府针对危机作出的反应。
Were the contracts that were offered to the players as derisory as we have been led to believe?
合同里给球员开出的薪水真如想要我们相信的那样低得可笑吗?
The country is in the depths of a recession.
该国正遭遇最严重的经济衰退。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人