查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
反对党议员嘲弄政府针对危机作出的反应。用英语怎么说?
反对党议员嘲弄政府针对危机作出的反应。
Opposition MPs derided the Government's response to the crisis...
相关词汇
opposition
MPs
derided
the
response
to
crisis
opposition
n. (强烈的)反对,敌对,(政府的)反对党,在野党,对抗,抵抗,相对,对照;adj. 反对的,对抗的;
MPs
abbr. meters per second 米/秒;
derided
v. 取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
response
n. 反应,回答,答复,[宗]回应经文,应唱圣
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
crisis
n. 危机,危难时刻,决定性时刻,紧要关头,转折点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...food depots.
食品仓库
...a pile of bank notes, mostly in small denominations.
其中大部分都是小面额的一沓钞票
I know he is too optimistic but I don't want to depress him.
我知道他太过乐观了,但我不想令他灰心丧气。
Up to two million people there are dependent on food aid...
那里有多达 200 万人口依靠食品援助。
In the Middle Ages the term 'drab' denoted a very simple type of woollen cloth which was used by peasants to make their clothes.
中世纪时,drab(“本色布”)一词指的是一种农民用来制衣的非常普通的羊毛织物。
...a North London derby between Arsenal and Tottenham.
阿森纳队和托特纳姆热刺队之间的北伦敦同城大战
They may hate what he does but their survival depends on him...
他们或许讨厌他的营生,但他们要想活下来必须依靠他。
The Tory candidate lost his deposit.
这名托利党候选人连竞选保证金都搭进去了。
No-one knows why the train derailed.
没人知道火车为什么会脱轨。
There was a message waiting, denoting that someone had been here ahead of her.
有了一条留言,这表示有人已先于她到了这儿。
A £50 deposit is required when ordering, and the balance is due upon delivery.
订货时需要交50英镑的订金,货到后余款结清。
Acupressure is manual pressure applied to a specific slightly depressed point on the body.
指压按摩是用手按压人体某个轻微凹陷的穴位。
In such areas we see villages denuded of young people.
在这些地区,我们在村子里根本看不到年轻人。
What happened later would depend on his talk with De Solina...
日后之事将有赖于他与德索利纳的谈话结果。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为