查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这里大半遭毁,几乎没有一栋建筑完好无损,变成了一块荒废之地。用英语怎么说?
这里大半遭毁,几乎没有一栋建筑完好无损,变成了一块荒废之地。
Half-ruined, hardly a building untouched, it's a desolate place.
相关词汇
hardly
building
untouched
desolate
place
hardly
adv. 几乎不,简直不,刚刚,严厉地,粗鲁地;
例句
I could
hardly
wait for 'Boys' World' to appear each month.
每个月我都翘首期盼着《男孩世界》的出版。
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
例句
It was a
building
without any adornment or decoration.
这是一幢没有任何装潢或粉饰的大楼。
untouched
adj. 未触动过的,原样的,未被论及的,无动于衷的;
例句
...one of the few major airlines left
untouched
by the industry's rash of takeovers...
没有受到行业内大量收购风波波及的少数几个重要航空公司之一
desolate
adj. 无人的,荒凉的,孤独的,凄凉的,荒废的;vt. 使荒无人烟,使荒芜,使凄凉,使孤单;
例句
...a
desolate
landscape of flat green fields broken by marsh...
平坦绿野被沼泽割裂开的荒凉景色
place
n. 位,地方,职位,座位;vt. 放置,获名次,投资,评价;vi. 得名次,名列前茅,[美国英语][赛马]得第二名,准确把…推到预定地点;
例句
The interview took
place
on a Friday afternoon...
采访是在一个星期五的下午进行的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He broke into the old man's house and bludgeoned him with a hammer...
他闯进了老人的房子,用铁锤猛击老人。
He noticed a wrinkle in her stocking.
他注意到她长筒袜上有一道褶儿。
An affordable nursery education service is an essential basic amenity.
人们能负担得起的幼儿园教育是一项基本的社会福利。
Water trickles through an underground grotto.
水沿着地下岩洞流淌。
...the Associated Press.
美联社
...the power of the party, once the cement that held the Soviet Union together...
党的力量,曾经是保持苏联团结的黏合剂
...the brake or accelerator pedals.
刹车或油门踏板
I bet £10 on a horse called Premonition...
我在一匹名叫“预兆”的赛马上下了10英镑的赌注。
If I was younger or more naive, the criticism would have destroyed me.
如果我再年轻一些,或是再单纯一些,那些批评可能就会把我给毁了。
He argues very strongly that none of us has the right to sit in judgement.
他激烈地争论说,我们中任何一个人都无权进行审判。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
movie
top
by
mm
A
they
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
at
stories
much
quite
reads
blacked
too
and
have
more
allowed
delicious
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
单元
字母
爱好者
出
跳绳
作文
为什么
名人
段落
工作室
规则
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
车厢
频繁
一个
强暴
仙境
押韵
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
朋友们
触点
四个
文档
大面积
视角
立交桥
起作用
最新汉译英
feedback
fined
status
sing
inhibits
parades
symbolizes
lumped
duty
kill
relaxes
baker
adage
improvement
upgrades
ministers
fostering
minted
entails
steal
healthier
lengthy
regained
summarize
rebel
warmed
jump
fervently
dots
最新汉译英
汪汪
偷
说出
风景画
仪表等的
一堂课
朋友们
笔直地
同龄人
带来好运
侧手翻
不包括在内的人
到处都是
文章
抗震的
美食学
改变生活方式
有铰链的
寄宿学校
宽松的
权杖
分类者
乔治
关住抓住
出身低微者
成绩
基础训练
视角
课题
负地
胃弱
留下足迹
甘草醇
甘草根
甘草次酸
收集器
环境论
连续性
水池
平等
怠惰
下去
年华
最重要的人
白葡萄酒的一种
加那利白葡萄酒
玄关
禁欲
使多样化