查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a fantastic combination of colours.是什么意思?
...a fantastic combination of colours.
多种颜色的绝妙混合
相关词汇
fantastic
combination
of
colours
fantastic
adj. 极好的,很大的,怪诞的,不切实际的;
combination
n. 结合,联合体,密码组合,连裤内衣;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
colours
n. 国旗,旗帜,船旗,军旗,颜色( colour的名词复数 ),肤色,彩色,(用于服装、旗帜等代表团队、学校、政党或国家的)色彩;v. (用颜料、彩色笔等)为…着色( colour的第三人称单数 ),(尤指负面地)影响,(因尴尬而)脸红;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has nailed his colours firmly to Mr Dobson's mast...
他表示坚决支持多布森先生。
'Detached' collocates with 'house'.
detached 与 house 搭配使用。
He was a colossus, a legend.
他是一个伟人,一个传奇人物。
...a well-known City business man with a rather colourful background.
经历相当丰富的伦敦知名企业家
...a London landmark, Nelson's Column in Trafalgar Square.
伦敦的标志性建筑,特拉法尔加广场上的纳尔逊将军纪念柱
He conducted the meeting in his usual combative style, refusing to admit any mistakes.
他主持会议的时候仍旧显示出一贯的好辩作风,拒绝承认任何错误。
My mother colluded in the myth of him as the swanky businessman...
我母亲和别人串通,把他杜撰成一个阔气的商人。
Many of these cushions have survived and are very collectible.
这些垫子很多都保存了下来,非常有收藏价值。
She was in a coma for seven weeks...
她已经昏迷7个星期了。
The area was then colonized by scrub.
后来这块地灌木丛生。
...water tanks which collect rainwater from the house roof.
积存屋顶雨水的水箱
...computer systems to speed up collection of information.
加速信息收集的计算机系统
Clarence Page is a columnist for the Chicago Tribune.
克拉伦斯·佩奇是《芝加哥论坛报》的专栏作家。
She had resumed the travel necessary to add depth and colour to her novels.
她重新开始了旅行,那是增加自己小说的深度和趣味性所必不可少的。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖