查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
克拉伦斯·佩奇是《芝加哥论坛报》的专栏作家。用英语怎么说?
克拉伦斯·佩奇是《芝加哥论坛报》的专栏作家。
Clarence Page is a columnist for the Chicago Tribune.
相关词汇
Clarence
page
is
columnist
for
the
Chicago
Tribune
Clarence
n. 一种双座四轮马车;
page
n. 页,(计算机的)页面,年史,<文>重要事件;vt. 标记…的页数,翻页,喊出名字以寻找,(在公共传呼系统上)呼叫;vi. 翻书页,浏览;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
columnist
n. 专栏作家;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Chicago
n. 芝加哥(美国城市名);
Tribune
n. (古罗马)护民官,民众领袖,论坛,(赛马场的)看台;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What a cold, unfeeling woman she was...
她真是个冷酷无情的女人!
He collaborated with his son Michael on the English translation of a text on food production...
他和儿子迈克尔合作,把一篇介绍食品生产的文章译成了英文。
His business empire collapsed under a massive burden of debt...
他的商业帝国无力承担沉重的债务负担而垮掉了。
It is interesting to reflect why European colonialism ended.
仔细想想欧洲殖民主义终结的原因会很有意思。
He is a member of the Royal College of Physicians...
他是皇家内科医师协会的成员。
Methane gas does collect in the mines around here.
周围的矿井里的确有沼气聚积。
Choose shades which tone in with your natural colouring.
选择与你本身的肤色相衬的颜色。
She paused for a moment to collect herself...
她停了一会儿,让自己镇定下来。
Liberia was never colonised by the European powers...
利比里亚从未沦落为欧洲强国的殖民地。
I shall nail my colours firmly to the mast on this subject — as a feminist I find movies like this offensive.
我要非常明确地表明自己对这个主题的看法:作为一名女权主义者我认为这类电影是对女性的侮辱。
Beattie managed to collar Atkins in a hallway...
贝蒂设法在走廊里拦住了阿特金斯,和他谈了几句话。
Any evidence of collusive behaviour by the banks could be sent to the Office of Fair Trading.
任何能证明银行有串通行为的证据都可以送交公平贸易部。
...a group of ex-colonials.
一群前殖民地居民
We hurried through the colourless little town set on the fast-flowing Nyakchu.
我们匆匆穿过湍急的那曲河畔这个毫无生气的小镇。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的