查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a London landmark, Nelson's Column in Trafalgar Square.是什么意思?
...a London landmark, Nelson's Column in Trafalgar Square.
伦敦的标志性建筑,特拉法尔加广场上的纳尔逊将军纪念柱
相关词汇
London
landmark
column
in
Trafalgar
square
London
n. 伦敦(英国首都);
例句
Lord Salisbury bought the picture at auction in
London
some years ago...
几年前,索尔兹伯里勋爵在伦敦拍得了这幅画。
landmark
n. [航]陆标,界标,里程碑,纪念碑;adj. 有重大意义或影响的;
例句
...a
landmark
arms control treaty...
里程碑式的军备控制条约
column
n. 纵队,列,圆柱,专栏;
例句
He will place an announcement in the personal
column
of The Daily Telegraph.
他将在《每日电讯报》的个人专栏上登一则启事。
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
例句
There was a terrible sadness
in
her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
Trafalgar
[人名] 特拉法尔加,[地名] [美国] 特拉法尔加;
例句
...a London landmark, Nelson's Column in
Trafalgar
Square.
伦敦的标志性建筑,特拉法尔加广场上的纳尔逊将军纪念柱
square
n. 正方形,广场,平方,方
例句
The islands cover a total area of 625.6
square
kilometers...
这些岛屿总面积为625.6平方公里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm a passionate believer in public art...
我是公共艺术的狂热信徒。
...the nuclear era...
核时代
He is a candidate for the office of Governor...
他是州长候选人之一。
The LP features live recordings from the 'Great Xpectations' all-day show.
这张大碟收录了“远大前程”全天秀的现场录音。
Abidjan was thrown into turmoil because of a protest by taxi drivers...
出租车司机的抗议使得阿比让陷入了混乱。
To improve hand-eye co-ordination, practise throwing and catching balls.
要想提高手眼协调能力,就练习投球和接球。
A little later the church bell clanged...
过了一小会儿,教堂的钟当当敲响了。
In the worst-case scenario, you could become a homeless person...
最坏的情况是你可能会无家可归。
They say there's plenty of opportunities out there, you just have to look carefully and you'll find them...
他们说,那里机会多的是,你只要仔细找就能发现。
Rome annexed the Nabatean kingdom in 106 AD...
公元106年罗马吞并了纳巴泰王国。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
bottled
it
suggestion
Live
pack
game
alphabet
ensure
essence
china
be
courses
shortest
familiar
all
no
invest
热门汉译英
穿着
一组
跳绳
茁壮成长
基本的
打电话
粗心
上色
你自己
一步
有希望
一卷
意思
淡黄色
老师
绘制地图
叶柄
羊毛围巾
玄关
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
背包
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
关于
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
互换
甜头
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
烈性啤酒
山鸟
最新汉译英
underwent
nine
dirtied
unexpectedly
wilderness
rewarded
syllables
naturally
circus
croft
negatively
lighten
exerted
withdrawing
influence
messed
gusto
serious
findings
pot
researchers
conservationist
emulate
crawls
man
belongs
drag
bouffant
slumped
最新汉译英
冷淡
代用人物
钢琴
耸人听闻的事件
游乐场
雨燕科
获得学位
排队
挥手表示
互换
公式
斟
自养有机体
听写
想入非非的
国事诏书
东方人的
课程表
吹笛子
健康状态
彼德麦式样的
夸张的手法
解说员
归类
突袭
孙子
原件
花农
平底船
教皇的教书
将要过去的
可怕的事物
合格或成为合格
持久性
交通规则
互结
内燃机
假惺惺的
阿拉伯人的
药用植物
留下足迹
查核
命运注定
露牙痉挛
钟琴
亚麻屑
精心制作
承保险别
证实