查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They ganged towards the door.是什么意思?
They ganged towards the door.
他们结队向门口走去。
相关词汇
they
ganged
towards
the
door
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
ganged
成组的,联动;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No one in the class could furnish the right answer to the question.
班上没有一个人能给出问题的正确答案。
If you wish for further explanation, you'd better apply in person to the director.
如果你想得到进一步说明, 你最好直接找厂长联系。
He was furious that we left without him.
我们扔下他就走了, 他非常生气。
She is game for any risk.
她敢冒任何风险。
He was a game fighter even when he was losing.
即使当他失败的时候, 他也是一位勇敢的战士。
She felt,without knowing why,that the gaiety was assumed.
不知为什么她觉得这种快乐是装出来的。
a gallant display
华丽的展览
They are playing a game of cards.
他们在玩牌。
The fuel gages dropped swiftly.
燃料表指针迅速下降。
The car is gaining speed.
那辆轿车加速了。
Picnics are fun.
野餐是件有趣的事。
I don't want to go there, furthermore, I have no time to do so.
我不想去那里, 而且我也没时间去。
The federal government gambled hundreds of thousands of dollars in research funds to work on the project.
联邦政府为了这项研究计划冒险动用了好几十万美元的资金。
a soldier who had demonstrated outstanding gallantry
显示出非凡勇气的士兵
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者