查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
My hair’s gone all fuzzy!是什么意思?
My hair’s gone all fuzzy!
我满头都是小鬈毛了!
相关词汇
my
gone
all
fuzzy
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
gone
adj. 过去的,用完了,死去的,无望的,无可挽救的;v. go的过去分词;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
fuzzy
adj. 模糊的,绒毛般的,毛茸茸的,糊涂的,含糊不清的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a frowzy professor
邋遢的教授
The house isn't big enough for us, and further, it's too far from the town.
那住宅对我们来说不够大, 而且离城又太远。
a fusillade of gunfire
炮火齐射
to tend toward fundamentalism
倾向于原教旨主义
a fundamentally impractical design
根本不切实际的设计
Her room was furnished elegant.
她的房子装饰得特别高雅。
Wild fruit kept us from dying of starvation.
我们靠着野果才没被饿死。
He has a fund of amusing jokes.
他有很多有趣的笑话。
a fully inclusive price
包含全部费用的价格
The cinema fronts toward the south.
电影院朝南。
He’s frittered away the money his father left him.
他挥霍掉了父亲留给他的钱财。
We'll do all we can to further your plans.
我们将尽力促成你们的计划。
His cool green eyes became positively frosty.
他冷冷的绿眼睛好像结了一层霜。
The jackets are from 35 dollars.
这些夹克衫起价是35美元。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院