查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His self-control, reserve and aloofness were almost inhuman...是什么意思?
His self-control, reserve and aloofness were almost inhuman...
他自制、矜持和冷漠得几乎有些不近人情。
相关词汇
his
reserve
and
aloofness
were
almost
inhuman
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
reserve
n. 储备,保护区,保留,替补队员;vt. 储备,保留,预约;vi. 预订;adj. 保留的,预备的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
aloofness
超然态度;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
almost
adv. 几乎,差不多,将近,快要,近乎;
inhuman
adj. 非人的,不近人情的,残忍的,野蛮的,无人性的,不人道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His shot in the 21st minute of the game rebounded from a post...
在比赛进行到第21分钟时,他的一记射门击中门柱弹了回来。
They showed no repentance during their trial.
在他们受审的过程中没有表现出一丝悔意。
Perhaps he had slightly misled them, but it was quite unintentional...
也许他给他们造成了小小的误导,但他不是有意的。
It is self-evident that we will never have enough resources to meet the demand...
不言而喻,我们永远都不会有足够的资源来满足需求。
The magazine has just published its six thousandth edition.
这本杂志刚刚出版了第 6,000 期。
Mia realised her trick had rebounded on her...
米娅意识到她的把戏反而害了自己。
...a rectangular table.
长方形桌子
Earlier, the Cuban government had accused the Spanish Foreign Minister of colonialist attitudes.
早些时候,古巴政府曾指责西班牙外交部长的殖民主义态度。
...the European colonialist powers.
欧洲的几个殖民大国
Elsie, who had been told that Maria wasn't well, plied her with food...
埃尔茜得知玛丽亚身体不适,就不停地给她弄吃的。
The criminals know how to play the system and get away with it...
这些罪犯知道如何钻体制的空子以逃脱惩罚。
He was widely respected as a wise and statesmanlike governor...
他作为一位睿智、具备政治家才干的州长而广受尊崇。
Alcohol abuse in men can cause loss of sex drive and reduced potency.
男子酗酒可能导致性欲丧失和性功能下降。
According to psychologist Martin Lloyd-Elliott, 90 per cent of communication between people is non-verbal.
根据心理学家马丁·劳埃德·埃利奥特的研究,人们之间90%的交流是非语言的。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为