查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
亨特娶过 3 个女人,生了 15 个孩子。用英语怎么说?
亨特娶过 3 个女人,生了 15 个孩子。
Hunt married three women and sired 15 children.
相关词汇
hunt
married
three
women
and
sired
children
hunt
vt.& vi. 打猎,猎取;vt. 打猎,追捕,猎杀,在…处狩猎,搜索;vi. 追逐猎物,寻找,前后摆动,积极地寻找;n. 打猎,狩猎旅行,参加狩猎旅行的人;
例句
According to police accounts, Mr and Mrs
Hunt
were found dead on the floor of their kitchen.
据警方称,亨特夫妇被发现死在家里厨房的地板上。
married
adj. 已婚的,与…结为夫妻的,婚姻的;n. <非正>已婚的年轻人;v. (使)结婚( marry的过去式),娶,嫁,紧密结合的;
例句
I
married
above myself — rich county people...
我高攀了一门亲事,是县里的富有人家。
three
num. 三,三个,第三(章,页等);n. 三岁,三个人[东西],三,三个;adj. 三的,三个的;
例句
Outsiders who wed islanders are given only
three
years' right of abode at first.
岛外的人和岛民结婚之初只能获得三年的居住权。
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
例句
One in eight
women
lives in an abusive relationship.
每八位女性中就有一位遭受伴侣的虐待。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
sired
--
例句
Comet also
sired
the champion foal out of Spinway Harvest.
“彗星”还跟“斯平威·哈维斯特”生下了这匹出类拔萃的小马驹。
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
例句
Their permissiveness toward their
children
reflects the wild abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There will be a major incentive among TV channels to keep standards up...
将会有重大举措鼓励各电视频道维持高标准。
I'm sure you will remember from the hellish years of your boyhood.
我相信你一定记得自己梦魇般的童年时代的事情。
The ministry ordered 113 of these and later put in a request for 21 more...
这些东西该部订购了113个,后来又追加了21个。
Open up, or I break in!
把门打开,不然我要砸门了!
All these brightly coloured hybrids are so lovely in the garden.
花园里所有这些色彩鲜艳的杂交花真美丽。
I went back to the station-house to turn in my badge and gun...
我回到警局交还警徽和佩枪。
We'll keep you up to date with any news...
一有新消息我们就会告诉你。
The generals have to root out traitors...
将军们得把叛国者全部铲除。
...a series of eye-catching ads.
一系列抢眼的广告
The president wants to improve the nation's highways and mass transit systems.
总统希望改善该国的公路与公共交通系统。
热门汉译英
treated
end
builds
sun
drake
transfers
clock
pin
scouting
wronging
shortage
Exclusiveness
Miami
bracelet
establish
Clambering
Ac
ANZAC
Transfer
objectively
supicion
byres
recapitulating
roost
face
alien
curse
wilts
grammarian
热门汉译英
立约承诺
达到高峰
谰言
懵然不知的
瞎搞
困难局面
水晶饰品
使用工具
过多而致
飘飘然
辛克莱
慢腾腾地
按字母顺序的
擦过
消除长期趋势
最短的
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
拉力的
精熟
打电话
蒸锅
乡下人
展现
袢
抢得篮板球
送礼以说服
尚未现代化
狠毒的女人
作搭车手势
使突出醒目
空中观测术
恩尼斯基伦
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
联络人
加纳人
最新汉译英
infraciliature
exhaustiveness
smoother
puckish
difference
summer
androsymphia
cholelithiasis
chololithiasis
mystique
airbrush
brushite
brush
high-class
big-league
brush-fire
Resident
scouting
also-ran
knock-on
bookstack
preach
Waugh
Polay
Spicy
Cajuns
Georg
Mayan
Ginny
最新汉译英
更改预设
美味佳肴
相关的人
乳房过小
令人陶醉
拥护运动
无可胜数
豺狗亚科
无趣味地
石油挥发油
也门人
人上科
自豪地
交互
中的一卷
缩短的
婴儿室
一般人
哲学家
光塔
焦痂
一对一
倒带器
烂了的
整洁的
小教堂
距腓的
成组的
内壳层
止吐剂
密封剂
平假名
凑巧的
流通性
吃点心
暴怒的
有色的
糜烂的
撒丁岛
预感的
权衡者
硅酸盐
科勒姆
无私的
破烂的
煤褐色
打草样
乡下佬
浸透