查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我开始想当时若是更自制一些就好了。用英语怎么说?
我开始想当时若是更自制一些就好了。
I began to wish I'd shown more self-control.
相关词汇
began
to
wish
shown
more
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
wish
v. 希望,想要,祝愿;n. 愿望,希望,希望的事 ,祝福;
shown
v. 给…看( show的过去分词 ),表现出,显露出,上演;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Saturn is the second biggest planet in the solar system.
土星是太阳系中的第二大行星。
She laughs, blushes and twitters: 'Oh, doesn't Giles have just the most charming sense of humour?'
她羞赧地笑了,尖声细气地说道:“哦,难道贾尔斯的幽默感不正是特招人喜欢的那种吗?”
...the unsmiling woman in the ticket booth.
售票亭里板着脸的女人
My mother would tuck me in, turn out the lights and tiptoe out.
母亲会给我掖好被子,关上灯,然后蹑手蹑脚走出去。
She tried to sleep, but thoughts crowded in and images flashed into her mind.
她想睡觉,但头脑中想法不断涌现,画面一一闪现。
...the market traders noisily plying their wares...
大声吆喝货物的集市商贩
The whole place is at sea level...
整个地区与海平面齐平。
Volunteers receive £21 pocket money each week, accommodation and expenses.
志愿者每周领到21英镑的零用钱,免费住宿,还得到一笔生活费。
Ever since I saw the diary excerpts I've been cast down.
自从看到日记摘录,我就一直非常沮丧。
...ex-President Reagan.
前任总统里根
...this city on the south-eastern edge of the United States.
这座位于美国东南边境的城市
We need a little something to help sometimes, to uplift us and make us feel better...
有时候,我们需要一些小东西来激励自己,使自己感觉更好。
Its shares were down across the first quarter, but are now showing a 20 per cent uplift.
它的股票在第一季度陷入低迷,但现在累计已有20%的涨幅。
They drove southward...
他们驾车南行。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表