查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The prisoners rioted against mistreatment by sadistic guards...是什么意思?
The prisoners rioted against mistreatment by sadistic guards...
囚犯因不堪忍受狱警施虐而发动了暴乱。
相关词汇
the
prisoners
rioted
against
mistreatment
by
sadistic
guards
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
prisoners
n. 囚徒( prisoner的名词复数 ),俘虏,被夺去自由的人[动物]等;
例句
The regulations were relaxed and the
prisoners
could get out and about a bit.
规定有所放宽,犯人可以出去短暂放风。
rioted
v. 暴动,闹事( riot的过去式和过去分词 );
例句
They
rioted
in protest against the government.
他们发动暴乱,以抗议政府的行为。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
mistreatment
n. 虐待;
例句
Monroe was on the phone, raging about her
mistreatment
by the brothers...
门罗正在打电话,怒不可遏地说着她被这几个兄弟虐待的事。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
sadistic
adj. 虐待狂的;
例句
The prisoners rioted against mistreatment by
sadistic
guards.
囚犯因不堪忍受狱警施虐而发动了暴乱。
guards
n. 卫兵( guard的名词复数 ),警戒,警卫队,防护装置;v. 保护,控制( guard的第三人称单数 );
例句
...the bright uniforms of the
guards
parading at Buckingham Palace.
参加白金汉宫阅兵式的卫兵们色彩鲜艳的制服
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a collapsible chair.
折叠椅
She had screwed up her eyes, as if she found the sunshine too bright...
她眯起了眼睛,好像是觉得阳光太刺眼。
Four days later, the despised leader finally stood down, just 17 days after taking office...
4天后,这位遭到鄙视的领导人终于下台了,离他就职只有 17 天。
Sore nipples can inhibit the milk supply.
乳头发炎会抑制出奶。
They seem to think her crimes should be passed over in silence.
他们似乎认为应该对她的罪行保持沉默。
Sadly, the feud sums up the relationship between Lord Bath and the man who succeeds him.
不幸的是,巴思勋爵和他的继任者之间的关系只能用“积怨已久”来概括。
He doesn't feel he is cut out to be a leader.
他认为自己没有做领导的才能。
She wanted me to strike out on my own, buy a business.
她想让我自己闯一闯,买下一个公司。
Alte, in the hills northwest of Loule, is the Algarve's most picturesque village.
位于洛莱西北部山区的阿尔特,是阿尔加维风景最美丽的村庄。
Sales shot up by 9% last month...
销售量上个月猛增了 9%。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作