查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The town was pillaged by the invading army.是什么意思?
The town was pillaged by the invading army.
入侵的军队将该市掠夺一空.
相关词汇
the
town
was
pillaged
by
invading
army
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
例句
Altogether, it was a delightful
town
garden, peaceful and secluded.
总体上说,这是个令人愉快的城市花园,宁静而偏僻。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
pillaged
v. 抢劫,掠夺( pillage的过去式和过去分词 );
例句
The Spaniards ran amuck in Chinese quarter and
pillaged
their jurks in the harbour.
西班牙人在中国居民区乱砍乱杀,并劫掠他们在港口的船只.
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
invading
v. 侵入,侵略( invade的现在分词 ),涌入,侵袭,侵犯;
例句
The Romans and the Normans came to Britain as
invading
armies.
罗马人以及诺曼人通过军事入侵来到英国。
army
n. 军队,陆军,团体,野战军;
例句
The
army
refused to accept orders from the political leadership...
军队拒绝接受政界领导层下达的命令。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She could not find sufficient reproaches with which to castigate herself.
她找不出充分的理由非难自己.
Ideals are like the stars -- we never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想好像星星,不能摘到,但我们犹如水手,可借它指引航向。
Anorexia can creep up on young girls when they least expect it.
年轻女子可能在最没有防备的情況下患上厌食症。
They have been arrested as suspected drug traffickers.
他们已经作为贩毒嫌疑犯被拘捕。
The only sound is that of knives and forks scraping against china.
只听见刀叉摩擦瓷器的刺耳声。
They're using dynamite to blast away rocks to put a road in.
他们用炸药炸石筑路。
Objective To establish a feasible method for purifying tachyplesin from the wastes of amebocyte lysate ( TAL ).
目的建立从鲎试剂生产废料中纯化鲎素的方法.
He hammed a nail into he wall.
他在墙上钉了一只钉子.
Hale received a salary of forty - five dollars a week.
海尔先生每星期45元薪水.
This episode may serve as a paradigm.
这一插曲可以充作典型例子.
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
pin
i
originality
so
meaning
all
Wide
tout
offbeat
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
source
shorts
topic
collects
stepfather
projects
teacher
sentences
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
迪拜
吃人肉
绘画作品
跳绳
使紧密相联
极端派别
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一组
凯文
溴苄胺
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
隐晶岩的
中立人士
有生命力
围
沃勒斯坦
小蛸枕属
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
最新汉译英
describes
legalize
mythological
preparations
Monday
saddened
decorating
policy
names
local
Summary
purport
exacting
sign
obeyed
Zurich
caricature
metalworking
memorializing
assets
piscine
galactosuria
opiums
disgorges
saturate
quills
aborigine
fire-proof
aphrodisiacs
最新汉译英
习惯的
不平地
二氯化合物
宪章
感情夸张的
艰深的知识
诡异心理学
从东方的
抓住机会
滑得像泥鳅
异胃蛋白酶
脂肪尿
乳腺充盈
马来酰亚胺霉素
色情狂
溴苄胺
陵园
肉馅饼
发酵酶蛋白
弥天大罪
山金车酊
橙汁饮料
苄胺
色情文艺
突厥人
鹿
汉语
一百周年纪念的
脑炎的
自体受精
肝中毒
分发地
阿尼利定
脾病
尤用来治疗麻风病
苏黎世
羟甲基
些微的气味
弩炮
内科
二色视的
开成运河的
容易呕吐的
长肥
胶版印刷
卢佩斯库
继承者
烷氧基的
密窖