查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Can't we open a window? I'm roasting.是什么意思?
Can't we open a window? I'm roasting.
可不可以开一扇窗? 烤死我了.
相关词汇
we
open
window
roasting
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
open
adj. 敞开的,开着的,公开的,公共的,坦率的,有议论余地的;vt.& vi. (打)开,开始,睁开,启动;n. 户外,野外,空旷,公开;vi. 使打开,展示,显现;vt. 张开,开放,开张营业,为(建筑物)揭幕;
window
n. 窗,窗户,窗口,〈美俚〉眼镜;
roasting
adj. 用于烤炙[烘焙]的,燥热的,灼热的;n. 严厉批评,受到严厉批评;v. 烤,烘,焙( roast的现在分词 ),嘲讽,(对某人)非常生气,严厉批评;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Rhinoceroses and dragons for once will let us walk in peace.
犀牛与龙安歇,让我们能平静地行走.
The method gives ways to evaluate collision speed in traffic accident reconstructions.
该模型为交通事故再现推算碰撞速度提供了有效实用的方法.
The teacher pronounces distinctly.
老师能清晰地发音.
She quitted her job.
她放弃了自己的工作.
The activities include the number of calls, follow - ups, deliveries, presentations, etc.
这些行动包括拜访 、 跟进 、 送货 、 演示等等的次数.
The roses ramped over the wall.
玫瑰花蔓延到了墙外.
Quizzes ( lecture and take - home ) must be turned in on time.
测验 ( 报告和 课外 ) 必须一次交上.
Are those the oil barrels that they're moving to the refuelling point?
那要油桶是不是要搬去燃料补给点的?
The courtyard was where the family ate and recreated.
而庭院便是人们吃饭、休息的场所.
You'll hit on exactly the most efficient method of revenging yourself on me.
你正好找到了你对我报仇的最好方法.
They have grown up surrounded by reminders of their terrible past.
他们慢慢地被可怕的过去所困扰.
She got carried away in a flurry of excitement, but we brought her down to earth by reminding her of the tasks waiting to be down.
她在一阵兴奋之中有些想入非非, 但是我们提醒她还有许多事情要做,才使她从幻想回到现实中来.
He is the despair of all other pianists.
他使其他所有的钢琴家都感到失望.
Coal - fired factories and power plants are the world's most often cited polluters.
燃煤工厂和发电厂也是世界上最主要的污染者.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心