查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他为死去的兄弟报仇.用英语怎么说?
他为死去的兄弟报仇.
He revenged his dead brother.
相关词汇
he
revenged
his
dead
brother
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
revenged
v. 为…报仇,报…之仇( revenge的过去式和过去分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
dead
adj. 死去的,完全的,无感觉的,呆板的;adv. 完全地,非常,绝对,极度;n. 死者,(死一样的)寂静,极寒时候;
brother
n. 兄弟,同事,同胞,同志;int. (表示生气或吃惊)我的老兄!;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have some difficulty in pronouncing some of the words in English.
在某些英语单词的发音上我有些困难.
At which stage of the ETL should data be profiled?
简述应该在ETL的哪个步骤来实现概况分析?
The teeth are like razors. Once you get tangled up it will never let you go.
其牙齿就像剃刀,一旦咬住你它就绝不会松开。
He purposed that he would marry after graduation.
他打算毕业后结婚.
See the children ramping about in the playground.
你看孩子们在运动场上乱冲乱跳.
In modern GUIs, these primitives consist of pointing, clicking, and dragging.
在现代图形用户界面中, 这些原语包括指向 、 单击和拖动.
I've just bought a couple of French primitives.
我刚买了两幅法国早期艺术家的作品.
While a ship is in distress, rescuing passengers from danger is a heroic action.
当船遇险时, 营救乘客脱离危险是一种英勇的行为.
The science of systems which function in a manner resembling living systems.
研究模仿生命系统功能的系统的科学.
He is good at quizzes because he has an all - round knowledge.
他擅长智力竞赛,因为他的知识很全面.
This current restores the battery to a charged condition.
这一电流补充给蓄电池,即为充电状态.
Gold and silver jewellery is permanently inflation - proofed in value.
金银珠宝,永久保值.
To alter ( a legislative measure, for example ) formally by adding, deleting, or rephrasing.
修正,修订通过增加 、 删减或重新措词来正式修改 ( 如一种立法措施 )
He has to take ( ie swallow ) six pills a day until he recovers.
他每天要服六粒药丸直到痊愈.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步