查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She is busying herself about the house.是什么意思?
She is busying herself about the house.
她忙于家务.
相关词汇
she
is
busying
herself
about
the
house
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
busying
v. 忙着做某事( busy的现在分词 );
herself
pron. (反身代词)她自己,(用以加强语气)她亲自,她本人;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
house
n. 房屋,全家人,(从事某种生意的)公司,(英国)下议院;v. 给…提供住房,收藏,安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Act protects all unbranded horses and burros on public lands from capture.
这个法令保护公共土地的所有野生马与毛驴免遭捕获.
I wondered how Albert who showed no intention of budging, felt about Leopold's desertion.
对于从未有迁徙打算的艾伯特来说,我不知道它会怎样看待利奥波德这样弃它而去呢.
Hydraulic lift integrates bulldozing, rotary excavation, agitation, conveying, loading together.
采纳液压升降集推土 、 旋挖 、 搅拌 、 输送 、 装车于一体.
Tout cela se fonde sur de faux bruits.
所有这一切都是建筑在谣传的基础上的.
The town burgeoned into a city.
这个集镇很快发展成一座城市.
All the Buddhas and Bodhisattvas are within them and bless to you.
他们内在所具足的诸佛、菩萨能赐予你加持.
" On Wheel Tower parapets night - Bugles are Blowing, Though the flag at the northern end hangs limp . "
轮台城头夜吹角, 轮台 城北旄头落.
Raider Buggies and Venoms work extremely well as do Black Hands and Flame Tanks.
四驱车和毒液是相当有效的,还有黑手和火焰坦克也是.
The apple bulged his pocket.
那个苹果使他的口袋鼓起.
All over the ship the bulkheads sweated a film of oil and water.
船里上上下下的舱壁到处沾着一层油水.
Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils.
突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味.
There are two intellectual bugbears which do wreak some historiographical havoc.
塔鲁斯金有两处学术观点上的摒弃对音乐界震动至极.
The proposal got burked.
提案被扣压了.
Stop playing silly buggers and help me lift this.
别胡闹了,快来帮我把这个抬起来.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的